| Yeah you know
| Да ты знаешь
|
| Oktober
| октябрь
|
| Oh, I
| О, я
|
| Bless, and you’ll be respected (respect)
| Благослови, и тебя будут уважать (уважать)
|
| Respect the ways of the old
| Уважайте пути старого
|
| 'Cause when a rudeboy has no place for acceptance (has no place for acceptance)
| Потому что, когда у грубого мальчика нет места для принятия (нет места для принятия)
|
| The day Selassie I come
| В тот день, когда я приду, Селассие
|
| Hear me now
| Услышь меня наконец
|
| Check, check, check out my melody
| Проверьте, проверьте, проверьте мою мелодию
|
| I got the killer flow, call it lyrical felony (lyrical felony)
| У меня есть поток убийц, назовите это лирическим преступлением (лирическим преступлением)
|
| I got more melanin than Melanie
| У меня больше меланина, чем у Мелани
|
| So mothafuck what a fuckboy is tellin' me
| Так что, черт возьми, что мне говорит этот ублюдок
|
| I’m lit so they inhalin' me
| Я горю, поэтому они вдыхают меня
|
| Since I’m iller, no man be triller
| Поскольку я болен, никто не может быть триллером
|
| No woman, no cry, fuck her, I didn’t feel love (didn't feel love)
| Нет женщины, не плачь, трахни ее, я не чувствовал любви (не чувствовал любви)
|
| Past the plantain, take a shot of tequila
| Мимо подорожника, выпейте текилы
|
| Selecta, come back, rewind, now wheel up
| Selecta, вернись, перемотай назад, теперь подними колесо.
|
| I get respect on every road that I travel on
| Меня уважают на каждой дороге, по которой я еду
|
| 'Cause me not deal with the fuckery of Babylon
| Потому что я не разбираюсь с хуйней Вавилона
|
| Them haffi know me, I the don, no lie
| Они, хаффи, знают меня, я дон, нет лжи
|
| So mandem back off when we walk by, Selassie I, come!
| Так что мандем отступить, когда мы пройдем мимо, Селассие I, иди!
|
| Bless, and you’ll be respected (respect)
| Благослови, и тебя будут уважать (уважать)
|
| Respect the ways of the old
| Уважайте пути старого
|
| 'Cause when a rudeboy has no place for acceptance (has no place for acceptance)
| Потому что, когда у грубого мальчика нет места для принятия (нет места для принятия)
|
| The day Selassie I come
| В тот день, когда я приду, Селассие
|
| Hear me now
| Услышь меня наконец
|
| We comin' straight from the motherland (motherland)
| Мы приезжаем прямо с Родины (Родины)
|
| And it’s designed for the mind of my brother man
| И это предназначено для ума моего брата
|
| Who put it together, no other man
| Кто собрал это вместе, никто другой
|
| And we came to tell it to the world, we can’t keep it undercover, man
| И мы пришли, чтобы рассказать об этом миру, мы не можем держать это в тайне, чувак.
|
| Roots and culture, shaped up and sculptured
| Корни и культура, сформированные и вылепленные
|
| No, you can’t have it back, you pussyclaat vulture
| Нет, ты не можешь вернуть это, ты, стервятник
|
| You’re dealin' bombaclaat business, don’t test me now
| Вы занимаетесь бомбовым бизнесом, не проверяйте меня сейчас
|
| 'Cause man a real shotta, bwoy, you no stress me now
| Потому что мужик настоящий шотта, братан, ты меня сейчас не напрягаешь
|
| Pass the ganja, inhale the flavor
| Передайте ганджу, вдохните аромат
|
| Praise the most high, bwoy, respect your savior
| Хвалите самое высокое, bwoy, уважайте своего спасителя
|
| Rudeboi behavior, second to none
| Непревзойденное поведение рудебой
|
| Mandem run when I pum-pum-pum-pum, Selassie I, come!
| Мандем беги, когда я пам-пам-пам-пам, Селассие I, приди!
|
| [Chorus: Classik Mussik &
| [Припев: Classik Mussik &
|
| Lil Wayne
| Лил Вейн
|
| Bless, and you’ll be respected (
| Благословляйте, и вас будут уважать (
|
| yeah
| Да
|
| ) (respect)
| ) (уважать)
|
| Respect the ways of the old
| Уважайте пути старого
|
| 'Cause when a rudeboy has no place for acceptance (
| Потому что, когда у грубияна нет места для принятия (
|
| what up
| как дела
|
| ) (has no place for acceptance)
| ) (нет места для принятия)
|
| The day Selassie I come
| В тот день, когда я приду, Селассие
|
| Hear me now
| Услышь меня наконец
|
| Murder!
| Убийство!
|
| Grew up such a rudeboy, now me just a rudeman
| Вырос таким грубияном, теперь я просто грубиян
|
| I am not a human
| я не человек
|
| , pocket full of blue man
| , полный карман синего человека
|
| Walkin' 'pon the stars gets me higher than a moon man
| Прогулка по звездам поднимает меня выше, чем лунный человек
|
| Send him to his ancestors, family reunion
| Отправьте его к предкам, воссоединение семьи
|
| Young Mula, bitch, them no more run with mi squadron
| Молодой Мула, сука, они больше не бегают с моей эскадрильей
|
| Dem say dem some goons, what’s a goon to a goblin?
| Они говорят, что есть головорезы, что такое головорез для гоблина?
|
| Underground King, Likkle Wayne, dreadlock Rasta
| Подземный король, Ликкл Уэйн, дредлок Раста
|
| She say she a queen, she play games, she play possum
| Она говорит, что она королева, она играет в игры, она играет в опоссума
|
| Tunechi got no ceilings
| У Тунечи нет потолков
|
| , yeah, but Tunechi got more millions
| ага, но у Тунечи больше миллионов
|
| The snake on me two billion, the fuck with the reptilian
| Змея на мне два миллиарда, хрен с рептилией
|
| Hit you from your blindside, got goons in your peripheral
| Ударил тебя со слепой стороны, у тебя на периферии есть головорезы
|
| Bun B a legend, period, rest in peace Pimp, I sip for you
| Bun B легенда, точка, покойся с миром, Сутенер, я потягиваю за тебя
|
| Bless
| Благословить
|
| Bless, and you’ll be respected (respect)
| Благослови, и тебя будут уважать (уважать)
|
| Respect the ways of the old
| Уважайте пути старого
|
| 'Cause when a rudeboy has no place for acceptance (has no place for acceptance)
| Потому что, когда у грубого мальчика нет места для принятия (нет места для принятия)
|
| The day Selassie I come
| В тот день, когда я приду, Селассие
|
| Hear me now
| Услышь меня наконец
|
| Bless! | Благословить! |