Перевод текста песни Moving - Bugzy Malone

Moving - Bugzy Malone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moving , исполнителя -Bugzy Malone
Песня из альбома: Facing Time
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.06.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Moving (оригинал)Движущийся (перевод)
It comes a point in life when you gotta learn to keep it moving В жизни наступает момент, когда нужно научиться держать ее в движении.
And what I mean about that is, you can’t look at a problem И я имею в виду, что вы не можете смотреть на проблему
You gotta look through a problem Вы должны просмотреть проблему
You see the minute you stop, you’re dying Вы видите, что в ту минуту, когда вы останавливаетесь, вы умираете
And the minute you understand that И в ту минуту, когда ты это понимаешь
Well, then you can start to live Ну тогда можно начинать жить
Bugzy Malone, you know Багзи Мэлоун, ты знаешь
Watch this Смотри
Nobody’s doing this for me Никто не делает это для меня
Not even behind closed doors Даже за закрытыми дверями
Nobody’s stopping this army Никто не остановит эту армию
Because that’s gonna start wars Потому что это начнет войны
I hear they wanna know my story Я слышал, они хотят знать мою историю
But they don’t wanna know yours Но они не хотят знать твое
That’s cause I made music to make me feel good Это потому, что я сочинял музыку, чтобы чувствовать себя хорошо
Not to go on tours Не ездить на гастроли
But I hear that my tours just been booked Но я слышал, что мои туры только что забронированы
And I’m gonna make dough А я тесто сделаю
I’ve never had money in the bank У меня никогда не было денег в банке
Now I’m looking at a screen just watching it grow Теперь я смотрю на экран, просто наблюдая, как он растет
Along with my confidence Наряду с моей уверенностью
Cause these days I walk with a toxic glow Потому что в эти дни я хожу с ядовитым свечением
I remember the days Я помню дни
When I couldn’t come out my house cause I felt so low Когда я не мог выйти из дома, потому что чувствовал себя так подавленно
But wait, I was sitting on the 142 Но подождите, я сидел на 142
Or was it the 143? Или это был 143?
Looking at my Sony Ericsson Walkman phone Смотрю на свой телефон Sony Ericsson Walkman
Nobody rang me Мне никто не звонил
Then I look at my Nokia Затем я смотрю на свою Nokia
Cause you know they say I make money on the streets Потому что ты знаешь, что они говорят, что я зарабатываю деньги на улицах
But when you’re in a bad place you don’t wanna show face Но когда ты в плохом месте, ты не хочешь показывать лицо
And you don’t wanna make P И ты не хочешь делать P
So I just make music Так что я просто делаю музыку
Ask Ali Kareem I was a studio freak Спросите Али Карима, я был студийным фанатом
I fell asleep on the sofa Я заснул на диване
And I drifted into the deepest sleep И я погрузился в самый глубокий сон
I dreamed that I was in solitary confinement Мне приснилось, что я в одиночной камере
And I was back in Stoke Heath И я вернулся в Сток-Хит
That’s where I met failure Вот где я встретил неудачу
And it’s also where I nearly left my dreams И это также место, где я почти оставил свои мечты
But I kept it moving Но я продолжал двигаться
I kept on trying but I just kept losing Я продолжал пытаться, но продолжал проигрывать
More time I’ll be in my Beamer cruising Больше времени я буду в круизе на своем Бимере
Sometimes I drop the top Иногда я опускаю верх
Just to remind myself that I’m on top Просто чтобы напомнить себе, что я на высоте
Just to remind myself that I gotta keep it moving Просто чтобы напомнить себе, что я должен продолжать двигаться
(Swear down, swear down) (Поклянись, поклянись)
I kept on trying but I just kept losing Я продолжал пытаться, но продолжал проигрывать
(Swear down, swear down) (Поклянись, поклянись)
More time I’ll be in my Beamer cruising Больше времени я буду в круизе на своем Бимере
(Swear down, swear down) (Поклянись, поклянись)
Sometimes I drop the top Иногда я опускаю верх
(Swear down) (Поклянись)
Just to remind myself that I’m on top Просто чтобы напомнить себе, что я на высоте
(Swear down) (Поклянись)
Just to remind myself that I gotta keep it moving Просто чтобы напомнить себе, что я должен продолжать двигаться
(Swear down) (Поклянись)
Swear down поклянись
It’s like man wanna see me slow down Это похоже на то, что человек хочет увидеть, как я замедляюсь
Its like they wanna see my break down Как будто они хотят увидеть, как я сломаюсь
Like an old Vauxhall with a rattling sound Как старый Vauxhall с дребезжащим звуком
But there’s no way that I’m gonna turn round Но я ни за что не повернусь
More to the point do they think I’m a clown? Более того, они думают, что я клоун?
Do they think that I made all of this money on the road Они думают, что я заработал все эти деньги на дороге?
To keep walking round my hometown? Продолжать гулять по моему родному городу?
As if I don’t wanna see the rest of the world Как будто я не хочу видеть остальной мир
As if I wanna see my brother get killed Как будто я хочу увидеть, как моего брата убьют
As if I didn’t keep couple of toasters around me Как будто я не держал при себе пару тостеров
Just in case some asked to get grilled На всякий случай некоторые попросили приготовить гриль
I think they forget that I come from a place so bad Я думаю, они забывают, что я родом из такого плохого места
That people rarely escape Что люди редко убегают
And the way that I broke the mould И то, как я сломал форму
I swear I’m like superman with no cape Клянусь, я как супермен без плаща
You’re looking at a walking legend Вы смотрите на ходячую легенду
And that’s mad cause they just don’t know it yet И это безумие, потому что они еще этого не знают
I saw my mum breakdown through owing debt Я видел, как моя мама сломалась из-за долгов
Till the point that my head was going west До того момента, когда моя голова пошла на запад
But when I seen my uncle drop the top on that Beamer Но когда я увидел, как мой дядя уронил верх на этом Бимере
I was so impressed Я был так впечатлен
That I hit the road with no regrets Что я отправился в путь без сожалений
And I, had to do loads of CS И мне пришлось много заниматься CS
Because I was a persistent young offender Потому что я был стойким молодым преступником
I hit the road on my agenda Я отправился в путь по своей повестке дня
Nobody could tell me what to do Никто не мог сказать мне, что делать
Because if I got grounded, I’d jump out the window Потому что, если бы меня посадили, я бы выпрыгнул из окна
Heard my dad could ride a ninja Слышал, мой папа умел ездить на ниндзя
So I started riding Так что я начал кататься
I was brought up on loads of lies Я был воспитан на множестве лжи
I thought my little sister’s dad was mine Я думал, что отец моей младшей сестры был моим
But I kept it moving Но я продолжал двигаться
I kept on trying but I just kept losing Я продолжал пытаться, но продолжал проигрывать
More time I’ll be in my Beamer cruising Больше времени я буду в круизе на своем Бимере
Sometimes I drop the top Иногда я опускаю верх
Just to remind myself that I’m on top Просто чтобы напомнить себе, что я на высоте
Just to remind myself that I gotta keep it moving Просто чтобы напомнить себе, что я должен продолжать двигаться
(Swear down, swear down) (Поклянись, поклянись)
I kept on trying but I just kept losing Я продолжал пытаться, но продолжал проигрывать
(Swear down, swear down) (Поклянись, поклянись)
More time I’ll be in my Beamer cruising Больше времени я буду в круизе на своем Бимере
(Swear down, swear down) (Поклянись, поклянись)
Sometimes I drop the top Иногда я опускаю верх
(Swear down) (Поклянись)
Just to remind myself that I’m on top Просто чтобы напомнить себе, что я на высоте
(Swear down) (Поклянись)
Just to remind myself that I gotta keep it moving Просто чтобы напомнить себе, что я должен продолжать двигаться
(Swear down)(Поклянись)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: