Перевод текста песни Make Or Break - Bugzy Malone

Make Or Break - Bugzy Malone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Make Or Break , исполнителя -Bugzy Malone
Песня из альбома King Of The North
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.07.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиWarner
Возрастные ограничения: 18+
Make Or Break (оригинал)Сделать Или Сломать (перевод)
To be the best at what he do Быть лучшим в том, что он делает
He just kept kickin', and kickin', and kickin' until the bag wouldn’t move Он просто продолжал пинать, пинать и пинать, пока сумка не перестала двигаться.
Until his shins were numb Пока его голени онемели
He just kept powerin' through Он просто продолжал питаться
He wants to look after his mum Он хочет заботиться о своей маме
Somethin' his dad couldn’t do Что-то, что его отец не мог сделать
He used to train out in the park Раньше он тренировался в парке
In the blistering cold В сильный холод
Until the roads went dark and the streetlight’s gave you that orange glow Пока дороги не потемнели, и уличные фонари не дали вам оранжевое свечение
He would keep kickin' but he would get kicked back 'til he had a broken nose Он продолжал пинать, но его пинали в ответ, пока у него не сломался нос
It could’ve been boxing Это мог быть бокс
It could’ve been wrestling Это могла быть борьба
It could’ve been taekwondo Это могло быть тхэквондо
Didn’t matter, he was there six days a week Неважно, он был там шесть дней в неделю
Same gym bag, same trainers on his feet Та же спортивная сумка, те же кроссовки на ногах
Worked on the door so he could eat Работал над дверью, чтобы он мог есть
Trained hard 'cause he didn’t wanna taste defeat Усердно тренировался, потому что не хотел поражения
But sometimes you have to lose and learn before you become the man to beat Но иногда вам нужно проигрывать и учиться, прежде чем вы станете человеком, который побеждает
And the night that his mum stood next to the cage to support him it was just И в ту ночь, когда его мама стояла рядом с клеткой, чтобы поддержать его, это было просто
clear to see четко видеть
She kept payin' and payin' and payin' for sessions, and all of em paid off Она продолжала платить, платить и платить за сеансы, и все они окупились.
Cause now when he kicks, he doesn’t feel pain and he could take somebodies face Потому что теперь, когда он бьет ногой, он не чувствует боли и может ударить кого-нибудь по лицу
off выключенный
He won in the second round, but by then his mum had just ruined her make-up Он выиграл во втором раунде, но к тому времени его мама только что испортила свой макияж.
He made thirteen grand and dropped it all on his mother’s table Он заработал тринадцать тысяч и бросил все это на стол своей матери.
Life is only what you make of it Жизнь – это только то, что вы делаете из нее
We’re born alone and time begins to tick Мы рождаемся одинокими, и время начинает тикать
I pray you, I pray you never let it break you Я молю тебя, я молю тебя никогда не позволять этому сломить тебя
Hey, hey Эй, эй
Life is only what you make of it Жизнь – это только то, что вы делаете из нее
We’re born alone and time begins to tick Мы рождаемся одинокими, и время начинает тикать
I pray you, I pray you never let it break you Я молю тебя, я молю тебя никогда не позволять этому сломить тебя
Hey, hey Эй, эй
To fail and know it’s too late Потерпеть неудачу и знать, что уже слишком поздно
There was three of 'em all of 'em cousins Их было трое, все они двоюродные братья
And they would play on the estate И они будут играть в поместье
They didn’t get along with the other kids Они не ладили с другими детьми
So they would get into fights Так что они будут драться
But the oldest cousin felt like he had to make sure they were nice Но старший двоюродный брат чувствовал, что должен убедиться, что они милые.
So he started fightin', fightin', always fightin' just to protect Так что он начал драться, драться, всегда драться, просто чтобы защитить
He put himself in a position where nobody liked him Он поставил себя в такое положение, когда его никто не любил
He got arrested for the last time Его арестовали в последний раз
Say goodnight to the bad guy Скажи спокойной ночи плохому парню
Only sixteen lookin' at eighteen months and at least he’ll do nine Только шестнадцать, глядя на восемнадцать месяцев, и, по крайней мере, он сделает девять
And this meant the younger cousins were left on the street to fend for А это означало, что младших кузенов оставили на улице, чтобы заботиться о
themselves сами себя
And now the protection’s gone for the oldest out of the two И теперь защита ушла для самого старшего из двух
It was hell это был ад
And now he’s just fightin', fightin' always fightin' А теперь он просто сражается, всегда сражается,
But he’s not originally from this country so he’s on his final warning Но он не родом из этой страны, поэтому у него последнее предупреждение.
He got deported back to his hometown where the older cousin was home now Его депортировали обратно в родной город, где сейчас был его старший двоюродный брат.
Feelin' guilty his younger got sent home so he’s ringin' his mobile phone now Чувствует себя виноватым, его младшего отправили домой, поэтому сейчас он звонит на свой мобильный телефон.
But he didn’t answer, and when he went on his facebook Но он не ответил, а когда зашел на свой фейсбук
It just said R.I.P Он просто сказал R.I.P.
The reason I know this story is because the oldest cousin in this was me Я знаю эту историю потому, что старшим двоюродным братом в ней был я.
Life is only what you make of it Жизнь – это только то, что вы делаете из нее
We’re born alone and time begins to tick Мы рождаемся одинокими, и время начинает тикать
I pray you, I pray you never let it break you Я молю тебя, я молю тебя никогда не позволять этому сломить тебя
Hey, hey Эй, эй
Life is only what you make of it Жизнь – это только то, что вы делаете из нее
We’re born alone and time begins to tick Мы рождаемся одинокими, и время начинает тикать
I pray you, I pray you never let it break you Я молю тебя, я молю тебя никогда не позволять этому сломить тебя
Hey, hey Эй, эй
Life is only what you make of it Жизнь – это только то, что вы делаете из нее
Life is only what you make of it Жизнь – это только то, что вы делаете из нее
Life is only what you make of it (What you make of it) Жизнь – это только то, что вы из нее делаете (что вы из нее делаете)
Life is only what you make of it- Жизнь - это только то, что ты делаешь из нее-
I pray you (I pray), I pray you (Oh, I pray) Я молю тебя (я молюсь), я молю тебя (о, я молюсь)
I pray you (I pray), I pray you (Oh, I pray), I pray you never let it break you Я молю вас (я молюсь), я молю вас (о, я молюсь), я молю вас никогда не позволять этому сломить вас
(You never, ever let it break you, yeah) (Ты никогда, никогда не позволяешь этому сломить тебя, да)
Life is only what you make of it Жизнь – это только то, что вы делаете из нее
We are born alone and time begins to tick Мы рождаемся одинокими, и время начинает тикать
I pray you, I pray you never let it break you Я молю тебя, я молю тебя никогда не позволять этому сломить тебя
Hey, heyЭй, эй
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: