| GILES AND TARA:
| ДЖАЙЛС И ТАРА:
|
| So we sound our victory cheer
| Итак, мы кричим о нашей победе
|
| Where do we go from here?
| Куда мы отправимся отсюда?
|
| ANYA AND XANDER:
| АНЯ И КСАНДЕР:
|
| Why is the path unclear
| Почему путь неясен
|
| When we know hope is near?
| Когда мы знаем, что надежда рядом?
|
| ANYA, BUFFY, DAWN, GILES, SPIKE, TARA, WILLOW, AND XANDER:
| АНЯ, БАФФИ, ДОН, ДЖАЙЛЗ, СПАЙК, ТАРА, УИЛЛОУ И КСАНДЕР:
|
| Understand we’ll go hand in hand, but we’ll walk alone in fear
| Поймите, мы пойдем рука об руку, но мы будем идти в одиночестве в страхе
|
| Tell me!
| Скажи-ка!
|
| ANYA, BUFFY, DAWN, GILES, SPIKE, TARA, WILLOW, AND XANDER:
| АНЯ, БАФФИ, ДОН, ДЖАЙЛЗ, СПАЙК, ТАРА, УИЛЛОУ И КСАНДЕР:
|
| Where do we go from here?
| Куда мы отправимся отсюда?
|
| When does the end appear?
| Когда появляется конец?
|
| SPIKE (spoken):
| Спайк (говорит):
|
| Bugger this.
| К черту это.
|
| ANYA, BUFFY, DAWN, GILES, TARA, WILLOW, AND XANDER:
| АНЯ, БАФФИ, ДОН, ДЖАЙЛЗ, ТАРА, УИЛЛОУ И КСАНДЕР:
|
| When do the trumpets cheer?
| Когда трубят трубы?
|
| ANYA, DAWN, GILES, TARA, WILLOW, AND XANDER:
| АНЯ, РАССВЕТ, ДЖАЙЛЗ, ТАРА, УИЛЛОУ И КСАНДЕР:
|
| The curtains close on a kiss
| Занавески закрываются от поцелуя
|
| God knows,
| Бог знает,
|
| you can tell the end is near
| вы можете сказать, что конец близок
|
| Where do we go from here? | Куда мы отправимся отсюда? |