| Where did I leave it, that look in your eye
| Где я оставил это, этот взгляд в твоих глазах
|
| Tattooed the memory to the back of my mind, back of my mind
| Вытатуировал память на задворках моего разума, на задворках моего разума
|
| Something elusive, cannot pin down
| Что-то неуловимое, не могу определить
|
| Like a gentle breeze, a tidal wave
| Как легкий ветерок, приливная волна
|
| You got me anyway, anyhow
| Ты все равно меня достал, во всяком случае
|
| Call it what you want
| Называй это как хочешь
|
| Tell me things too loud to hear
| Скажи мне слишком громко, чтобы услышать
|
| Collect all my words in paper cups
| Собери все мои слова в бумажные стаканчики
|
| And fill me up (Fill me back up)
| И наполни меня (наполни меня)
|
| Sipping on your sympathy and
| Потягивая ваше сочувствие и
|
| Pouring out my heart in paper cups
| Выливаю свое сердце в бумажные стаканчики
|
| Hand me a lighter, I’m in the dark
| Дай мне зажигалку, я в темноте
|
| Everything’s perfect and falling apart, falling apart
| Все идеально и разваливается, разваливается
|
| Louder and louder, the waves in my ears
| Громче и громче, волны в моих ушах
|
| All the blood pounding an endless beat
| Вся кровь бьется в бесконечном ритме
|
| Until the purpose disappears
| Пока цель не исчезнет
|
| Call it what you want
| Называй это как хочешь
|
| Tell me things too loud to hear
| Скажи мне слишком громко, чтобы услышать
|
| Collect all my words in paper cups
| Собери все мои слова в бумажные стаканчики
|
| And fill me up (Fill me back up)
| И наполни меня (наполни меня)
|
| Sipping on your sympathy and
| Потягивая ваше сочувствие и
|
| Pouring out my heart in paper cups
| Выливаю свое сердце в бумажные стаканчики
|
| Cut through the chaos
| Прорваться через хаос
|
| Cut through the noise
| Прорезать шум
|
| Cut to the feeling
| Переход к чувству
|
| Choking my voice
| Задушить мой голос
|
| Colour it in, I gave it a name
| Раскрась его, я дал ему имя
|
| Then found the centre of the sound again
| Затем снова нашел центр звука
|
| Call it what you want
| Называй это как хочешь
|
| Tell me things too loud to hear
| Скажи мне слишком громко, чтобы услышать
|
| Collect all my words in paper cups
| Собери все мои слова в бумажные стаканчики
|
| And fill me up (Fill me back up)
| И наполни меня (наполни меня)
|
| Sipping on your sympathy and
| Потягивая ваше сочувствие и
|
| Pouring out my heart in paper cups | Выливаю свое сердце в бумажные стаканчики |