| All the nights
| Все ночи
|
| Waking up slowly in the pale light
| Медленно просыпаюсь в бледном свете
|
| Looking for any signs of life
| Поиск любых признаков жизни
|
| And all we had
| И все, что у нас было
|
| Handing it over to the symmetry
| Передача его симметрии
|
| Handing it over to delight
| Передать это, чтобы восхититься
|
| And there’s no side empty now
| И теперь нет пустой стороны
|
| I watch you sleep and work it all, work it all out
| Я смотрю, как ты спишь и все делаешь, все делаешь
|
| To cut us down to size
| Чтобы сократить нас до размера
|
| Handing it over to the hours
| Передача часов
|
| Hand it over as they slide
| Передайте его, пока они скользят
|
| There’s daylight
| Есть дневной свет
|
| In plain sight
| На виду
|
| In the harshest light
| В самом резком свете
|
| Tripping on home, smoking desire
| Споткнуться о доме, желание курить
|
| When all I’m craving’s fire
| Когда все, что я жажду огня
|
| Could you be something cool and mist
| Не могли бы вы быть чем-то крутым и туманным
|
| And there’s no side empty now
| И теперь нет пустой стороны
|
| I watch you sleep and work it all, work it all out
| Я смотрю, как ты спишь и все делаешь, все делаешь
|
| To cut us down to size
| Чтобы сократить нас до размера
|
| Handing it over to the daylight
| Передача его дневному свету
|
| Handing it over to the night
| Передача его на ночь
|
| Handing it over to the hours
| Передача часов
|
| Handing it over as they slide
| Передача его, когда они скользят
|
| All the names I said in vain
| Все имена, которые я сказал напрасно
|
| The words I threw across a page
| Слова, которые я бросил через страницу
|
| Train ride, I was drifting away
| Поездка на поезде, я отдалялся
|
| To hold my breath, to just give way
| Задержать дыхание, просто уступить
|
| 'Cause there’s a side empty now
| Потому что теперь сторона пуста
|
| Nothing he would think could work it all, work it all out
| Ничто, по его мнению, не могло бы все это решить, все это решить
|
| And it’s all weightless and physical
| И все это невесомо и физически
|
| Just walk in here like a miracle
| Просто войдите сюда, как чудо
|
| Although the stairway’s fine
| Хотя лестница в порядке
|
| Handing it over to the hours
| Передача часов
|
| Handing it over as they slide
| Передача его, когда они скользят
|
| Handing it over to the daylight
| Передача его дневному свету
|
| Handing it over to the night
| Передача его на ночь
|
| Over to the night (Over to the night)
| К ночи (К ночи)
|
| Over to the night (Over to the night)
| К ночи (К ночи)
|
| Over to the night (Over to the night)
| К ночи (К ночи)
|
| Over to the night (Over to the night)
| К ночи (К ночи)
|
| (Over to the night) | (К ночи) |