| Sono le quattro del mattino
| Четыре утра
|
| Guardi la TV
| Вы смотрите телевизор
|
| Abbracciato ad un cuscino
| Прижалась к подушке
|
| Che cos'è che vuoi di più?
| Чего вы хотите больше всего?
|
| Lei che dorme lì al tuo fianco
| Она спит рядом с тобой
|
| Chissà cosa sta sognando
| Кто знает, о чем он мечтает
|
| Le accarezzi un po' i capelli
| Ты немного гладишь ее волосы
|
| Poi cerchi il telecomando
| Затем ищите пульт
|
| E la conosci questa sensazione
| И ты знаешь это чувство
|
| Questo senso di vuoto senza una ragione?
| Это чувство пустоты без причины?
|
| C'è un frigorifero più grande
| Есть большой холодильник
|
| Ma la bottiglia è sempre quella lì
| Но бутылка все еще там
|
| Sembra una moglie paziente
| Похоже на терпеливую жену
|
| Che non ti rinfaccia mai niente
| Что он никогда ни в чем тебя не упрекает
|
| E non ti chiede dove sei stato, cosa hai fatto
| И он не спрашивает вас, где вы были, что вы сделали
|
| La trovi sempre lì
| Вы всегда найдете его там
|
| Tra una carota e una cipolla
| Между морковкой и луком
|
| Ti dice: «Amore vieni a prendermi»
| Он говорит тебе: «Любовь, приди и возьми меня»
|
| E la conosci quella tentazione
| И ты знаешь это искушение
|
| Quella voglia di fuggire senza una ragione?
| Это желание сбежать без причины?
|
| Ahi-ra-ra-ra
| Ахи-ра-ра-ра
|
| Ta-ra-ra-ra-ra
| Та-ра-ра-ра-ра
|
| Ta-ra-ra-ra-ra
| Та-ра-ра-ра-ра
|
| Ah-ra-ahi-ra-ra-ra
| Ах-ра-ахи-ра-ра-ра
|
| Ta-ra-ra-ra-ra
| Та-ра-ра-ра-ра
|
| Ta-ra-ra-ra-ra
| Та-ра-ра-ра-ра
|
| Ah-ra-ahi-ra-ra-ra
| Ах-ра-ахи-ра-ра-ра
|
| E l’hai lasciato quel pacchetto
| И ты оставил этот пакет
|
| Dentro alla valigia blu
| Внутри синего чемодана
|
| Avrai smesso cento volte
| Ты сто раз остановишься
|
| E cento volte e adesso una in più
| И сто раз и теперь еще один
|
| E c'è gente che lavora
| И есть люди, которые работают
|
| Aspettando un altro lunedì
| В ожидании другого понедельника
|
| Mentre il cielo si colora
| Пока небо окрашено
|
| E riesce anche a sorprenderti
| И это даже умудряется вас удивить
|
| Perché quest’alba è una benedizione
| Потому что этот рассвет - благословение
|
| È un bacio, una carezza, una consolazione
| Это поцелуй, ласка, утешение
|
| Ahi-ra-ra-ra
| Ахи-ра-ра-ра
|
| E ritorni a letto
| И вернуться в постель
|
| Spegni la TV
| Выключить телевизор
|
| Lei si poggia sul tuo petto
| Она лежит на твоей груди
|
| Che cos'è che vuoi di più?
| Чего вы хотите больше всего?
|
| Ma la conosci bene questa sensazione?
| Но хорошо ли вам знакомо это чувство?
|
| Ahi-ra
| Ой-ра
|
| È una specie di ottimismo senza una ragione
| Это своего рода оптимизм без причины
|
| Ahi-ra-ra-ra | Ахи-ра-ра-ра |