| Per diventare grande grande come mio padre
| Стать великим, как мой отец
|
| Metterò il grembiule e imparerò a volare
| Я надену фартук и научусь летать
|
| E scriverò poesie d’amore soltanto per mia madre
| И я буду писать стихи о любви только для мамы
|
| Devo solo arrivare agli esami di maturità
| Мне просто нужно сдать выпускные экзамены
|
| Prendermi sto diploma e poi dopo si vedrà
| Я получаю диплом, а потом посмотрим
|
| Non mi piace la scuola, non mi piace studiare
| Я не люблю школу, я не люблю учиться
|
| Voglio solo suonare, voglio bere e fumare
| Я просто хочу играть, я хочу пить и курить
|
| E un altro capodanno
| И еще новый год
|
| Un altro carnevale
| Другой карнавал
|
| Un altro Ferragosto
| Другой Феррагосто
|
| E ancora un altro Natale
| И еще одно Рождество
|
| La prima comunione
| Первое причастие
|
| Il primo funerale
| Первые похороны
|
| La festa del paese
| Деревенский фестиваль
|
| La morte del maiale
| Смерть свиньи
|
| Si può nascere
| Можно родиться
|
| Un’altra volta
| В другой раз
|
| Poi rinascere
| Тогда возродись
|
| Ancora un’altra volta, se ti va
| Еще раз, если хотите
|
| Devo solo arrivare alla fine del mese
| Мне просто нужно дожить до конца месяца
|
| Prendere lo stipendio e poi badare alle spese
| Возьмите зарплату, а затем позаботьтесь о расходах
|
| Con quello che rimane programmare le ferie
| На что осталось спланировать отпуск
|
| Quest’anno vado al mare che mi voglio rilassare
| В этом году я еду на море, что хочу отдохнуть
|
| Devo solo arrivare a due passi dall’altare
| Мне просто нужно сделать несколько шагов от алтаря
|
| Prendere una moglie e poi essere un buon padre
| Возьми жену и будь хорошим отцом
|
| E dopo quarant’anni forse prendere la pensione
| А через сорок лет, может быть, взять пенсию
|
| Con l’orologio d’oro al polso e il gelo dentro al cuore
| С золотыми часами на запястье и холодом в сердце
|
| E un altro capodanno
| И еще новый год
|
| Un altro carnevale
| Другой карнавал
|
| Un altro Ferragosto
| Другой Феррагосто
|
| E ancora un altro Natale
| И еще одно Рождество
|
| La prima comunione
| Первое причастие
|
| Il primo funerale
| Первые похороны
|
| La festa del paese
| Деревенский фестиваль
|
| La carne del maiale
| Мясо свиньи
|
| Si può nascere
| Можно родиться
|
| Un’altra volta
| В другой раз
|
| Poi rinascere
| Тогда возродись
|
| Ancora un’altra volta, se ti va
| Еще раз, если хотите
|
| Ancora un’altra volta
| Еще один раз
|
| Se ti va
| Если хотите
|
| I fiori dentro i vasi
| Цветы внутри ваз
|
| I fiumi dentro i mari
| Реки внутри морей
|
| I funghi sotto i rami secchi
| Грибы под мертвыми ветвями
|
| I fumi dei camini
| Дым из дымоходов
|
| E passeranno i giorni
| И дни пройдут
|
| E passeranno gli anni
| И годы пройдут
|
| E brinderemmo ancora
| И мы снова выпьем
|
| Per duecento Capodanni
| На двести новых лет
|
| Si può nascere
| Можно родиться
|
| Un’altra volta
| В другой раз
|
| Poi rinascere
| Тогда возродись
|
| Ancora un’altra volta
| Еще один раз
|
| Si può nascere un’altra volta
| Можно родиться в другой раз
|
| Poi rinascere
| Тогда возродись
|
| Ancora un’altra volta, se ti va | Еще раз, если хотите |