| Io non mi lamento mai
| я никогда не жалуюсь
|
| E non mi lamento mai
| И я никогда не жалуюсь
|
| Passami la corda dai
| Передай мне веревку, давай
|
| Passami la corda dai
| Передай мне веревку, давай
|
| Che voglio tirarmi il collo
| Я хочу потянуть за шею
|
| E voglio tirarmi il collo
| И я хочу потянуть за шею
|
| Come un pollo
| Как курица
|
| Come un pollo
| Как курица
|
| No che non mi butto giù
| Нет, я не бросаюсь
|
| No che non mi butto giù
| Нет, я не бросаюсь
|
| Salirò sopra la gru
| Я поднимусь на кран
|
| Salirò fino a lassù
| я пойду туда
|
| Che voglio proprio imparare
| Которому я очень хочу научиться
|
| E voglio proprio volare
| И я очень хочу летать
|
| Come un colpo
| Как выстрел
|
| Come un colpo
| Как выстрел
|
| Che cosa me ne faccio di questa vita
| Что мне делать с этой жизнью
|
| Che sfugge lentamente dalle mie dita?
| Медленно ускользает из моих пальцев?
|
| Non ho una casa, non ho un lavoro e non ho un cane
| У меня нет дома, у меня нет работы и у меня нет собаки
|
| Non so nemmeno più distinguere la sete dalla fame
| Я даже не могу отличить жажду от голода
|
| Che vita infame!
| Какая позорная жизнь!
|
| Io non mi deprimo più
| я больше не впадаю в депрессию
|
| E non mi deprimo più
| И я больше не впадаю в депрессию
|
| Passami la penna blu
| Передай мне синюю ручку
|
| Passami quel che vuoi tu
| Передай мне то, что хочешь
|
| Che mi faccio licenziare
| Что меня уволят
|
| Zitto, senza protestare
| Заткнись, не протестуя
|
| Come un pesce, più di un pesce
| Как рыба, больше, чем рыба
|
| Che cosa me ne faccio di questi occhi?
| Что мне делать с этими глазами?
|
| La vita è tutta tua se non la tocchi
| Жизнь вся твоя, если ты не прикоснешься к ней
|
| Non ho una casa non ho una donna non ho un cane
| У меня нет дома У меня нет женщины У меня нет собаки
|
| Non ho nemmeno quattro soldi per andarmene a puttane
| У меня даже нет ни копейки, чтобы пойти к черту
|
| Che vita infame!
| Какая позорная жизнь!
|
| Io non mi lamento mai
| я никогда не жалуюсь
|
| E non mi lamento mai
| И я никогда не жалуюсь
|
| Passami la corda dai
| Передай мне веревку, давай
|
| Passami la corda dai
| Передай мне веревку, давай
|
| Che voglio tirarmi il collo
| Я хочу потянуть за шею
|
| E voglio tirarmi il collo
| И я хочу потянуть за шею
|
| Come un pollo
| Как курица
|
| Come un pollo | Как курица |