| So wie ein Schlag in dein Gesicht
| Как пощечина тебе в лицо
|
| Kam die Nachricht bei dir an
| Вы получили сообщение?
|
| Alles wird sich ändern
| Все изменится
|
| Dir wird Scheiße widerfahren
| Дерьмо случится с тобой
|
| Keine Schulter mehr, die tröstet
| Нет больше плеча, которое утешает
|
| Das alte Leben explodiert
| Старая жизнь взрывается
|
| Viel beschissener ist schwierig
| Много дряни сложно
|
| Wenn man den anderen Mensch verliert
| Когда ты теряешь другого человека
|
| Die ist wie Liebe, die man nicht hat
| Это как любовь, которой у тебя нет
|
| Wie nicht zu Hause, wie nicht dein Platz
| Как будто не дома, как будто не твое место
|
| Wir legen Asche über die Stadt
| Мы рассыпаем пепел над городом
|
| Wenn niemand mehr wartet — Zurück in Schwarz
| Когда никто больше не ждет — снова в черном
|
| Du beginnst, dich zu arrangieren
| Вы начинаете делать аранжировки
|
| Schwarze Messen an den Tresen deiner Stadt
| Черные мессы у прилавков в твоем городе
|
| Diese Pentagramm aus Wodka
| Эта пентаграмма из водки
|
| Brennt wie das, was man nicht hat
| Горит, как то, чего у тебя нет
|
| Du bist lange nicht gebrochen
| Ты давно не сломлен
|
| Ein kleiner Knacks, ein kleiner Riss
| Маленькая трещина, маленькая трещина
|
| Du leuchtest sechs, sechs, sechs mal heller
| Ты сияешь в шесть, шесть, шесть раз ярче
|
| Wenn alles um dich dunkel ist
| Когда вокруг тебя темно
|
| Die ist wie Liebe, die man nicht hat
| Это как любовь, которой у тебя нет
|
| Wie nicht zu Hause, wie nicht dein Platz
| Как будто не дома, как будто не твое место
|
| Wir legen Asche über die Stadt
| Мы рассыпаем пепел над городом
|
| Wenn es niemand erwartet — Zurück in Schwarz
| Когда этого никто не ожидает — снова в черном
|
| Du siehst die rote Tür
| Вы видите красную дверь
|
| Ich mal' sie schwarz
| я крашу их в черный
|
| Du siehst die Zukunft
| Вы видите будущее
|
| Ich sehe schwarz
| я вижу черный
|
| Bitte sorg' dich nicht
| Пожалуйста, не волнуйтесь
|
| Ich bin am Start
| Я готов
|
| Anders als vorher, doch
| В отличие от того, что было раньше, да
|
| Zurück in Schwarz
| Снова в черном
|
| Du drehst die Uhr zurück
| Вы поворачиваете часы вспять
|
| Ich dreh' das Kreuz
| я поворачиваю крест
|
| Du gehst die Wege ab
| Вы идете по дорожкам
|
| Du lachst in Moll
| Ты смеешься в миноре
|
| Legst dich in Asche
| Лечь в пепел
|
| Beschwörst die Stadt
| Призывает город
|
| Wenn es niemand erwartet
| Когда этого никто не ожидает
|
| Zurück in Schwarz, Schwarz, Schwarz
| Назад в черный, черный, черный
|
| Die ist wie Liebe, die man nicht hat
| Это как любовь, которой у тебя нет
|
| Wie nicht zu Hause, wie nicht dein Platz
| Как будто не дома, как будто не твое место
|
| Wir legen Asche über die Stadt
| Мы рассыпаем пепел над городом
|
| Wenn es niemand erwartet — Zurück in Schwarz | Когда этого никто не ожидает — снова в черном |