Перевод текста песни Vanitas - Broilers

Vanitas - Broilers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vanitas , исполнителя -Broilers
Песня из альбома: Vanitas
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:22.01.2007
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner Music Group Germany

Выберите на какой язык перевести:

Vanitas (оригинал)Тщеславие (перевод)
Unter den dunklen Wolken über mir Под темными облаками надо мной
Saßen wir zwei zusammen, die Sterne über dir Мы сидели вместе, звезды над тобой
Wir stritten und liebten — denn wir hassten diese Welt Мы спорили и любили — ведь мы ненавидели этот мир
Wir flickten die Erde und das alles was sie zusammenhält Мы залатали землю и все, что скрепляет ее
Zeiten stehen, wenn der Alltag Einzug hält Времена останавливаются, когда повседневная жизнь захватывает
Wir stritten und stritten, denn uns hasste diese Welt Мы спорили и спорили, потому что этот мир ненавидел нас
Wenn die Tragödie ins Haus steht, beginnen die Sorgen Когда случается трагедия, начинаются заботы
Ich liebe dich weniger als gestern und mehr als morgen Я люблю тебя меньше, чем вчера, и больше, чем завтра
Über mir ein Strick Веревка надо мной
Und unter mir ein Stuhl И подо мной стул
Was immer es auch ist, что бы это ни было
Wähl nicht die 110 Не звоните 911
So wie du, Так же как ты,
War ich einst я когда-то был
Und wie ich И как я
Wirst du sein Ты будешь
So wie du, Так же как ты,
War ich einst я когда-то был
Und wie ich И как я
Wirst du sein Ты будешь
Wenn es spät war und ich betrunken heimwärts kam Когда было поздно и я пришел домой пьяный
Saß ich an deinem Bett und sah dich beim Schlafen an Я сидел у твоей кровати и смотрел на тебя, пока ты спала
Mit Füßen treten, was man einst auf Händen trug Побродите по тому, что когда-то носили на руках
Du nahmst den Mantel und ich noch einen Schluck Ты взял пальто, и я сделал еще один глоток
Über mir ein Strick Веревка надо мной
Und unter mir ein Stuhl И подо мной стул
Was immer es auch ist, что бы это ни было
Wähl nicht die 110 Не звоните 911
So wie du, Так же как ты,
War ich einst я когда-то был
Und wie ich И как я
Wirst du sein Ты будешь
So wie du, Так же как ты,
War ich einst я когда-то был
Und wie ich И как я
Wirst du sein Ты будешь
Über mir ein Strick Веревка надо мной
Und unter mir ein Stuhl И подо мной стул
Über mir ein Strick Веревка надо мной
Und unter mir ein Stuhl И подо мной стул
Über mir ein Strick Веревка надо мной
Und unter mir ein Stuhl И подо мной стул
Über mir ein Strick Веревка надо мной
Und unter mir ein Stuhl И подо мной стул
Was immer, Что всегда,
Was immer, Что всегда,
Was immer es auch ist Что бы это ни было
Was immer, Что всегда,
Was immer, Что всегда,
Was immer es auch ist Что бы это ни было
Was immer, Что всегда,
Was immer, Что всегда,
Was immer es auch ist Что бы это ни было
Was immer, was immer, что угодно, что угодно
Wähl nicht die 110 Не звоните 911
So wie du, Так же как ты,
War ich einst я когда-то был
Und wie ich И как я
Wirst du sein Ты будешь
So wie du, Так же как ты,
War ich einst я когда-то был
Und wie ich И как я
Wirst du sein Ты будешь
Wirst du sein Ты будешь
Wirst du sein Ты будешь
Wirst du sein Ты будешь
Wirst du seinТы будешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: