Перевод текста песни Nur ein Land - Broilers

Nur ein Land - Broilers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nur ein Land, исполнителя - Broilers. Песня из альбома (sic!), в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 02.02.2017
Лейбл звукозаписи: Warner Music Group Germany
Язык песни: Немецкий

Nur ein Land

(оригинал)
Träume von Bundesadlern und Krähen
Vom Leben auf Knien und Sterben im Stehen
Flog über's Land
Hab nach unten gesehen
Wurde von Aluhüten geblendet
«Die Besatzung des Reichs noch nicht beendet»
Vom Ekel gepeitscht
Hab deine Grenzen gesehen
Wenn das alles nicht so bitter wär'
Doch du bist nur ein Land, wir gestalten dich
Du wirst regiert, du regierst mich nicht
Was willst du mir erzählen, was soll ich denn spüren?
Liebe zu dir, vor verschlossenen Türen?
Du bist nur ein Land
Arm in Arm, was haben wir geweint
Die Gnade der Geburt die uns vereint
Die Fahne hängt schlaff und schwer wie Blei
Dieses Sommermärchen ist vorbei
Der Nebel ist dicht, nichts zu erkennen
Chemtrails und Dummheit und «Was wäre wenn?»
Aus diesem Schoß mal etwas kriecht
Das hässlich ist und hässlich riecht
Wenn das alles nicht so bitter wär'
Doch du bist nur ein Land, wir gestalten dich
Du wirst regiert, du regierst mich nicht
Was willst du mir erzählen, was soll ich denn spüren?
Liebe zu dir, vor verschlossenen Türen?
Vor verschlossenen Türen
Der Zugang ist schlecht, die Türen sind zu
Ich gehör' nicht hier hin, ich gehör' nicht dazu
Es wirkt alles so befremdlich auf mich
Ich stehe am Rand und feiere nicht mit
Doch du bist nur ein Land, wir gestalten dich
Du wirst regiert, du regierst mich nicht
Was willst du mir erzählen, was soll ich denn spüren?
Liebe zu dir, vor verschlossenen Türen?
Du bist nur ein Land

Только одна страна

(перевод)
Сны федеральных орлов и ворон
Жить на коленях и умирать стоя
Летал по стране
посмотрел вниз
Был ослеплен шапочками из фольги
«Оккупация Рейха еще не окончена»
взбитый от отвращения
видел твои пределы
Если бы все это не было так горько
Но вы просто страна, мы формируем вас
Ты правишь, ты не правишь мной
Что ты хочешь мне сказать, что я должен чувствовать?
Любовь к вам, перед закрытыми дверями?
Ты просто страна
Рука об руку, как мы плакали
Благодать рождения, которая нас объединяет
Флаг висит вялый и тяжелый, как свинец
Эта летняя сказка закончилась
Туман густой, ничего не видно
Химтрейлы, глупость и "А что, если?"
Что-то выползает из этого круга
Это некрасиво и неприятно пахнет
Если бы все это не было так горько
Но вы просто страна, мы формируем вас
Ты правишь, ты не правишь мной
Что ты хочешь мне сказать, что я должен чувствовать?
Любовь к вам, перед закрытыми дверями?
Перед закрытыми дверями
Доступ плохой, двери закрыты
Мне здесь не место, мне здесь не место
Мне все это кажется таким странным
Я стою на краю и не праздную
Но вы просто страна, мы формируем вас
Ты правишь, ты не правишь мной
Что ты хочешь мне сказать, что я должен чувствовать?
Любовь к вам, перед закрытыми дверями?
Ты просто страна
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tanzt Du Noch Einmal Mit Mir? 2011
Meine Sache 2007
Ist Da Jemand? 2014
Harter Weg (Go!) 2011
Wie Weit Wir Gehen 2011
Weckt Die Toten 2011
In Ein Paar Jahren... 2011
Paul der Hooligan 2016
Alles, Was Ich Tat 2007
Keine Hymnen heute 2017
Alles Geht Weiter 2011
Nur Nach Vorne Gehen 2014
Ihr da oben 2017
Irgendwas in mir 2017
You Can Get It If You Really Want 2016
Blume 2016
Geister die ich rief 2016
Nur die Nacht weiß 2016
Wenn ich es will 2016
Du wirst uns erkennen 2016

Тексты песен исполнителя: Broilers