| Dieses Lied
| Эта песня
|
| Dieses Lied muss laut sein, damit du es hörst
| Эта песня должна быть громкой, чтобы вы могли ее услышать
|
| Wo immer du bist
| Где бы ты ни был
|
| Ich laufe ziellos durch die Straßen
| Я бесцельно иду по улицам
|
| Einfach Meter machen
| Просто сделайте метры
|
| Hier betest du für mich
| Вот ты молишься за меня
|
| Ich werde nach dir suchen
| Я буду искать тебя
|
| In all der Asche suche ich nach dir
| Во всем пепле я ищу тебя
|
| Mögen brennende Brücken deinen Weg beleuchten
| Пусть горящие мосты освещают твой путь
|
| Zurück zu mir
| Назад ко мне
|
| Zurück zu mir
| Назад ко мне
|
| Würdest du jetzt bitte wieder nach Hause kommn?
| Не могли бы вы сейчас вернуться домой?
|
| Hier wartet alles nur auf dich
| Все ждет тебя здесь
|
| Es brnnen uns’re Brücken
| Наши мосты горят
|
| Alles voller Lücken
| Все полно пробелов
|
| Denn am meisten warte ich
| Потому что больше всего я жду
|
| Ich rede immer noch mit dir
| я все еще разговариваю с тобой
|
| Als wäre nie etwas passiert
| Как будто ничего и не было
|
| Als wärest du gleich neben mir
| Как будто ты был рядом со мной
|
| Alles steht für dich bereit
| Все готово для вас
|
| Wartet still auf seine Zeit
| Молча ждет своего часа
|
| Und alle Freunde sind schon hier
| И все друзья уже здесь
|
| Ich möchte nichts vergessen
| я не хочу ничего забывать
|
| Nicht eine Minute, keinen Moment mit dir
| Ни минуты, ни минуты с тобой
|
| Wäre doch nicht immer alles für immer
| Разве все не всегда будет навсегда
|
| Dann wärst du hier
| Тогда ты был бы здесь
|
| Zurück bei mir
| вернулся со мной
|
| Würdest du jetzt bitte wieder nach Hause kommen?
| Не могли бы вы сейчас вернуться домой?
|
| Hier wartet alles nur auf dich
| Все ждет тебя здесь
|
| Es brennen unsere Brücken
| Наши мосты горят
|
| Alles voller Lücken
| Все полно пробелов
|
| Denn am meisten warte ich
| Потому что больше всего я жду
|
| So viele Wege haben wir noch nicht genommen
| Мы еще не прошли так много путей
|
| Würdest du bitte wieder nach Hause kommen?
| Не могли бы вы вернуться домой?
|
| Zurück zu mir
| Назад ко мне
|
| Zurück zu mir
| Назад ко мне
|
| Zurück zu mir
| Назад ко мне
|
| Zurück zu mir
| Назад ко мне
|
| Zurück zu mir
| Назад ко мне
|
| Würdest du jetzt bitte wieder nach Hause kommen?
| Не могли бы вы сейчас вернуться домой?
|
| Hier wartet alles nur auf dich
| Все ждет тебя здесь
|
| Weißt du, wie sehr ich dich vermiss'?
| Ты знаешь, как сильно я скучаю по тебе?
|
| Es brennen unsere Brücken
| Наши мосты горят
|
| Alles voller Lücken
| Все полно пробелов
|
| Alles wartet hier auf dich
| Все ждет тебя здесь
|
| Und am meisten warte ich | И больше всего я жду |