| Wir zogen einst so durch die Welt
| Мы когда-то так путешествовали по миру
|
| Wir hatten Durst, wir hatten Geld
| Мы хотели пить, у нас были деньги
|
| Angekommen im Bayernland
| прибыл в Баварию.
|
| Nahmen wir das erste Bier zur Hand
| Мы взяли первое пиво
|
| Die Wirtin kam, doch was war das
| Хозяйка пришла, но что это было?
|
| Zwei Meter gross und breit wie’n Fass
| Два метра высотой и шириной, как бочка
|
| Das Bier, dass dann aus Maßen floss
| Пиво, которое тогда лилось непропорционально
|
| Manch einer’s in die Gosse goss
| Многие вылили его в сточную канаву
|
| In 80 Tagen um die Welt, um die Welt
| Вокруг света за 80 дней, вокруг света
|
| Jules Verne stoß an, vertrink mit uns dein Geld
| Жюль Верн пей свои деньги вместе с нами
|
| Von Schluck zu Schluck, von Land zu Land
| От глотка к глотку, из страны в страну
|
| Das kühle Nass war stets in uns’rer Hand
| Прохладная вода всегда была в наших руках
|
| In England bei der Königin
| В Англии с королевой
|
| Hatten wir auch nur eins im Sinn
| Мы имели в виду только одно
|
| Die Kehle brennt, ein Bier wär fein
| Горло горит, пиво было бы хорошо
|
| So schenkt man uns ein Guiness ein
| Вот так нам наливают Гиннесс
|
| Dunkel war’s, doch ohne Schaum
| Было темно, но без пены
|
| Warm wie Pisse und wir glaubten es kaum
| Теплый, как моча, и мы не могли в это поверить.
|
| Ist England auch ein schöner Ort
| Англия тоже хорошее место?
|
| Das Bier schmeckt scheiße und wir flogen fort
| Пиво отстой и мы улетели
|
| In 80 Tagen um die Welt, um die Welt
| Вокруг света за 80 дней, вокруг света
|
| Jules Verne stoß an, vertrink mit uns dein Geld
| Жюль Верн пей свои деньги вместе с нами
|
| Von Schluck zu Schluck, von Land zu Land
| От глотка к глотку, из страны в страну
|
| Das kühle Nass war stets in uns’rer Hand
| Прохладная вода всегда была в наших руках
|
| Unter uns der Ozean
| Под нами океан
|
| Es ruft Jamaikas Landebahn
| Он звонит на взлетно-посадочную полосу Ямайки
|
| Das Bier schmeckt nicht, es gibt kein Prost
| Пиво не вкусное, нет ура
|
| Reggae bleibt der letzte Trost
| Регги остается последним утешением
|
| Fast Zuhaus am Vater Rhein
| Почти дома на Отце Рейне
|
| Flogen wir noch in Kölle ein
| Мы прилетели в Кёлле
|
| Das Bier der Domstadt ist bekannt
| Пиво соборного города хорошо известно
|
| Gehasst, verpönt im ganzen Land
| Ненавистный, осуждаемый по всей стране
|
| In 80 Tagen um die Welt, um die Welt
| Вокруг света за 80 дней, вокруг света
|
| Jules Verne stoß an, vertrink mit uns dein Geld
| Жюль Верн пей свои деньги вместе с нами
|
| Von Schluck zu Schluck, von Land zu Land
| От глотка к глотку, из страны в страну
|
| Das kühle Nass war stets in uns’rer Hand
| Прохладная вода всегда была в наших руках
|
| Shananananananananana
| Шананананананананана
|
| Shananananananananana
| Шананананананананана
|
| Shananananananananana
| Шананананананананана
|
| Shananana, shananana
| Шананана, Шананана
|
| Shananananananananana
| Шананананананананана
|
| Shananananananananana
| Шананананананананана
|
| Shananananananananana
| Шананананананананана
|
| Shananana, shananana
| Шананана, Шананана
|
| Shananananananananana (Hey, hey)
| Шанананананананана (Эй, эй)
|
| Shananananananananana (Hey, hey)
| Шанананананананана (Эй, эй)
|
| Shananananananananana (Hey, hey)
| Шанананананананана (Эй, эй)
|
| Shananana, shananana, shananana, nana | Шананана, шананана, шананана, нана |