| Ich hör' dich sagen, dass
| Я слышал, ты говоришь это
|
| Du nichts zu sagen hast und es so besser ist
| Тебе нечего сказать, и так лучше
|
| Du funktionierst, du stirbst, du frisst
| Вы работаете, вы умираете, вы едите
|
| Und ich weiß, Abschied tut weh
| И я знаю, что прощания ранят
|
| Nur hier zu bleiben, schmerzt mehr
| Просто оставаться здесь больнее
|
| Du ziehst diesen Strich
| Вы рисуете эту линию
|
| Die Straßen sind frei, ich warte auf dich
| Улицы чисты, я жду тебя
|
| Ich hol dich da raus
| я вытащу тебя оттуда
|
| Ich hol dich da raus
| я вытащу тебя оттуда
|
| Ich hol dich da raus
| я вытащу тебя оттуда
|
| Ich hol dich da raus
| я вытащу тебя оттуда
|
| In deinen Träumen bei Tag
| В твоих мечтах днем
|
| Bist du schon lang nicht mehr hier
| Давно здесь не был
|
| Um dich herum ist es laut
| Это громко вокруг вас
|
| Du hörst das Rauschen der Wellen
| Ты слышишь шум волн
|
| Spürst Wind auf der haut
| Почувствуй ветер на своей коже
|
| Worauf sollen wir warten
| Чего нам ждать
|
| Warum erst in ein paar Jahren? | Почему только через несколько лет? |
| Wir reden doch schon
| мы уже говорим
|
| Die ganze Zeit davon
| Все время этого
|
| Ich hol dich da raus
| я вытащу тебя оттуда
|
| Ich hol dich da raus
| я вытащу тебя оттуда
|
| Ich hol dich da raus
| я вытащу тебя оттуда
|
| Ich hol dich da raus
| я вытащу тебя оттуда
|
| Und dann bekommst du deine Bar
| И тогда вы получите свой бар
|
| Ich meinen Stuhl
| я имею в виду стул
|
| Vor der Tür
| Перед дверью
|
| Ich kann dein Lächeln sehen
| я вижу твою улыбку
|
| Warum sind
| Почему
|
| Wir noch hier?
| Мы все еще здесь?
|
| Ich hol dich da raus
| я вытащу тебя оттуда
|
| Ich hol dich da raus
| я вытащу тебя оттуда
|
| Ich hol dich da raus
| я вытащу тебя оттуда
|
| Ich hol dich da raus
| я вытащу тебя оттуда
|
| Ich hol dich da raus (Ich hol dich da raus)
| Я вытащу тебя из этого (я вытащу тебя из этого)
|
| Lass uns die Ausfahrt nehmen (Ich hol dich da raus)
| Пойдем к выходу (я вытащу тебя оттуда)
|
| Wir halten am Strand (Ich hol dich da raus)
| Мы останавливаемся на пляже (я вытащу тебя оттуда)
|
| Haben den Alltag im Wagen (Ich hol dich da raus)
| Иметь повседневную жизнь в машине (я вытащу тебя оттуда)
|
| Wir zünden ihn an (Ich hol dich da raus)
| Мы зажигаем (я вытащу тебя из этого)
|
| Und wir spüren an den Füßen Sand
| И мы чувствуем песок на ногах
|
| Sehen die Wellen, hören ihnen zu
| Смотри на волны, слушай их
|
| Unser Haus steht längst in Flammen
| Наш дом давно горит
|
| Neben mir stehst du | Ты стоишь рядом со мной |