Перевод текста песни Gib das Schiff nicht auf! - Broilers

Gib das Schiff nicht auf! - Broilers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gib das Schiff nicht auf!, исполнителя - Broilers.
Дата выпуска: 25.02.2021
Язык песни: Немецкий

Gib das Schiff nicht auf!

(оригинал)
Wir sind als stolzes Schiff vom Stapel gelaufen
Gute Fahrt, die Risse im Rumpf sind ganz zart
Vollgeladen, vollgetankt
Volle Fahrt auf die erste Sandbank
Die Pest kam an Bord, die Pest ging von Bord
Käpt'n, mein Käpt'n, die Mannschaft ist krank
Im Hafen wärst du in Sicherheit gewesen
Aber dafür werden Schiffe nicht gebaut
Gib das Schiff nicht auf
Lass uns wissen, dass du noch an uns glaubst
Gib das Schiff nicht auf
Lass uns wissen, dass du noch an uns glaubst
Wir spucken Zähne und lutschen Zitronen
Im Kielwasser schwimmen uns’re Dämonen
Und geht wer von Bord, holt man ihn wieder rein
Auf offener See wird geholfen, du Schwein
Der Hafen wird kleiner, vor uns liegt ein Sturm
Der Mast ist gebrochen, nichts ist verlor’n
Gib das Schiff nicht auf
Lass uns wissen, dass du noch an uns glaubst
Gib das Schiff nicht auf
Lass uns wissen, dass du noch an uns glaubst
In diesem Schiff auf dem Grund des Meers
Meine Knochen mit Blei beschwert
Bis auch die letzte Seele wiederkehrt
Geben wir hier gar nichts auf
Geben wir hier gar nichts auf
Gib das Schiff nicht auf
Lass uns wissen, dass du noch an uns glaubst (Gib nicht auf, gib nicht auf)
Gib das Schiff nicht auf (Gib nicht auf, gib nicht auf)
Lass uns wissen, dass du noch an uns glaubst (Gib nicht auf, gib nicht auf)
Gib nicht auf, gib nicht auf
Gib nicht auf, gib nicht auf
Gib nicht auf, gib nicht auf
Gib nicht auf, gib nicht auf
(перевод)
Мы были спущены на воду как гордый корабль
Удачной поездки, трещины в корпусе очень нежные
Полностью загруженный, полностью заправленный
Полный ход на первой отмели
Чума пришла на борт, чума ушла с борта
Капитан, мой капитан, экипаж болен
Вы были бы в безопасности в гавани
Но это не то, для чего строят корабли.
Не сдавайте корабль
Дайте нам знать, что вы все еще верите в нас
Не сдавайте корабль
Дайте нам знать, что вы все еще верите в нас
Мы плюем зубами и сосем лимоны
Наши демоны плывут по следу
И если кто-то высаживается, его возвращают.
В открытом море есть помощь, свинья
Гавань становится меньше, впереди буря
Мачта сломана, ничего не потеряно
Не сдавайте корабль
Дайте нам знать, что вы все еще верите в нас
Не сдавайте корабль
Дайте нам знать, что вы все еще верите в нас
В этом корабле на дне моря
Мои кости отягощены свинцом
Пока не вернется последняя душа
Давайте не будем отказываться от чего-либо здесь
Давайте не будем отказываться от чего-либо здесь
Не сдавайте корабль
Дайте нам знать, что вы все еще верите в нас (не сдавайтесь, не сдавайтесь)
Не сдавайся с корабля (не сдавайся, не сдавайся)
Дайте нам знать, что вы все еще верите в нас (не сдавайтесь, не сдавайтесь)
Не сдавайся, не сдавайся
Не сдавайся, не сдавайся
Не сдавайся, не сдавайся
Не сдавайся, не сдавайся
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tanzt Du Noch Einmal Mit Mir? 2011
Meine Sache 2007
Ist Da Jemand? 2014
Harter Weg (Go!) 2011
Wie Weit Wir Gehen 2011
Weckt Die Toten 2011
In Ein Paar Jahren... 2011
Paul der Hooligan 2016
Alles, Was Ich Tat 2007
Keine Hymnen heute 2017
Alles Geht Weiter 2011
Nur Nach Vorne Gehen 2014
Ihr da oben 2017
Irgendwas in mir 2017
You Can Get It If You Really Want 2016
Blume 2016
Geister die ich rief 2016
Nur die Nacht weiß 2016
Wenn ich es will 2016
Du wirst uns erkennen 2016

Тексты песен исполнителя: Broilers