| Du bist die Oma, die mit den Krücken
| Ты бабушка с костылями
|
| Spielende Kinder von Wiesen jagt
| Преследование играющих детей с лугов
|
| Damit dem Dackel an ihrer Seite
| Чтоб рядом с ней такса
|
| Die Atmosphäre beim Scheißen zusagt
| Атмосфера когда гадить нравится
|
| Du denunzierst, du brandmarkst und lügst
| Вы осуждаете, клеймите и лжете
|
| Du redest Scheiße und was du dann sagst
| Вы говорите дерьмо, а потом что вы говорите
|
| Das steck ich weg wie meine Brieftasche
| Я уберу его, как мой кошелек
|
| Wenn mich ein Penner nach 'ner Mark fragt
| Когда бомж просит у меня оценку
|
| Glaubst du wirklich
| Вы действительно верите
|
| Glaubst du das ist nur ein Scherz?
| Думаете, это просто шутка?
|
| Du bist das Letzte
| Вы худший
|
| Und du stinkst aus deinem Herz
| И ты воняешь от своего сердца
|
| Glaubst du wirklich
| Вы действительно верите
|
| Glaubst du das ist nur ein Scherz?
| Думаете, это просто шутка?
|
| Du bist das Allerletzte
| Вы худший
|
| Und du stinkst aus deinem Herz
| И ты воняешь от своего сердца
|
| Redest im Schlaf und leider auch sonst
| Вы говорите во сне и, к сожалению, также иначе
|
| Du redest viel und doch sagst du nichts:
| Ты много говоришь и ничего не говоришь:
|
| Blumen für dich sind Perlen vor die Säue
| Цветы для тебя жемчуг перед свиньями
|
| Du bist der Schatten vor meinem Licht
| Ты тень перед моим светом
|
| Frohlockt mein Herz und leuchten die Augen
| Мое сердце радуется, и мои глаза сияют
|
| Lieb ich die Welt an so manchem Tag
| Я люблю мир несколько дней
|
| Bist du das Wesen, das die Freude raubt
| Вы существо, которое лишает радости
|
| Du bist der Nagel an meinem Sarg
| Ты гвоздь в мой гроб
|
| Glaubst du wirklich
| Вы действительно верите
|
| Glaubst du das ist nur ein Scherz?
| Думаете, это просто шутка?
|
| Du bist das Letzte
| Вы худший
|
| Und du stinkst aus deinem Herz
| И ты воняешь от своего сердца
|
| Glaubst du wirklich
| Вы действительно верите
|
| Glaubst du das ist nur ein Scherz?
| Думаете, это просто шутка?
|
| Du bist das Allerletzte
| Вы худший
|
| Und du stinkst aus deinem Herz
| И ты воняешь от своего сердца
|
| Wenn Blicke töten: 'Schau mir in die Augen Baby!'
| Когда взгляд убивает: «Посмотри мне в глаза, детка!»
|
| Wenn du dich wirklich wichtig nennst
| Когда ты называешь себя действительно важным
|
| Dann sollte man dir die Fresse polieren
| Тогда вам нужно отполировать лицо
|
| Damit an dir wenigstens etwas glänzt
| Чтоб тебе хоть что-то светило
|
| Glaubst du wirklich
| Вы действительно верите
|
| Glaubst du das ist nur ein Scherz?
| Думаете, это просто шутка?
|
| Du bist das Letzte
| Вы худший
|
| Und du stinkst aus deinem Herz
| И ты воняешь от своего сердца
|
| Glaubst du wirklich
| Вы действительно верите
|
| Glaubst du das ist nur ein Scherz?
| Думаете, это просто шутка?
|
| Du bist das Allerletzte
| Вы худший
|
| Und du stinkst aus deinem Herz | И ты воняешь от своего сердца |