| Es gibt tausend Liebeslieder
| Есть тысячи песен о любви
|
| Nicht für mich, nicht für mich
| Не для меня, не для меня
|
| Am Morgen sing' die Vögel
| Утром птицы поют
|
| Nicht für mich, nicht für mich
| Не для меня, не для меня
|
| Es gibt Hand im Hand im Park
| В парке рука об руку
|
| Ohne dich bin ich nichts
| Без тебя я ничто
|
| Es gibt immer etwas Hoffnung
| Всегда есть надежда
|
| Nicht für mich, nicht für mich
| Не для меня, не для меня
|
| Nicht für mich, nicht für mich
| Не для меня, не для меня
|
| Sterne leuchten nicht für mich
| Звезды не светят для меня
|
| Nicht für mich, nicht für mich
| Не для меня, не для меня
|
| Vögel singen nicht für mich
| Птицы мне не поют
|
| Ich schreib' mir mein bitteres Manifest
| Я пишу свой горький манифест
|
| Nur für mich, nur für mich, nur für mich
| Только для меня, только для меня, только для меня
|
| Ich führ' eine Liste und du bist gesetzt
| Я держу список, и вы готовы
|
| Nur für mich, nur für mich, nur für mich
| Только для меня, только для меня, только для меня
|
| Ich hock' in meiner dunklen Kammer
| Я сижу в своей темной комнате
|
| Krummer Rücken, armer Poet
| Кривая спина, бедный поэт
|
| Über einen Stapel Blätter
| О стопке листьев
|
| Spuck ein wütendes Pamphlet
| Выплюнуть гневную брошюру
|
| Diese Säufer um mich rum
| Эти пьяницы вокруг меня
|
| Sagen ich war mal süßer Wein
| Скажи, что я был сладким вином
|
| Nur mehr Campari-O
| Только больше Кампари-О
|
| Im Verhältnis 3 zu 1
| В соотношении 3 к 1
|
| Nicht für mich, nicht für mich
| Не для меня, не для меня
|
| Sterne leuchten nicht für mich
| Звезды не светят для меня
|
| Nicht für mich, nicht für mich
| Не для меня, не для меня
|
| Vögel singen nicht für mich
| Птицы мне не поют
|
| Ich schreib' mir mein bitteres Manifest
| Я пишу свой горький манифест
|
| Nur für mich, nur für mich, nur für mich
| Только для меня, только для меня, только для меня
|
| Ich führ' eine Liste und du bist gesetzt
| Я держу список, и вы готовы
|
| Nur für mich, nur für mich, nur für mich
| Только для меня, только для меня, только для меня
|
| Es gibt Gründe, es gibt Absichten
| Есть причины, есть намерения
|
| Da ist Glut, da ist Wein
| Есть угли, есть вино
|
| Ich rufe neue Ziele aus
| Я называю новые цели
|
| In der Armee bleib' ich allein
| В армии я остаюсь один
|
| Nicht für mich, nicht für mich
| Не для меня, не для меня
|
| Aber Rettung gibt es nicht
| Но нет спасения
|
| Nicht für mich, nicht für mich
| Не для меня, не для меня
|
| Ein Platz ist frei und ich nehm' dich mit
| Есть свободное место, и я возьму тебя с собой
|
| Ich schreib' mir mein bitteres Manifest
| Я пишу свой горький манифест
|
| Nur für mich, nur für mich, nur für mich
| Только для меня, только для меня, только для меня
|
| Ich führ' eine Liste und du bist gesetzt
| Я держу список, и вы готовы
|
| Nur für mich, nur für mich, nur für mich | Только для меня, только для меня, только для меня |