Перевод текста песни Als das alles begann - Broilers

Als das alles begann - Broilers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Als das alles begann , исполнителя -Broilers
Песня из альбома: (sic!)
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:02.02.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner Music Group Germany

Выберите на какой язык перевести:

Als das alles begann (оригинал)Когда все это началось (перевод)
Ich hab am Rand gestanden я стоял на краю
Ich hab noch nicht mal geklatscht я даже не хлопал
Ich hab nur zugesehen я просто смотрел
Ich hab doch nichts gemacht я ничего не сделал
Sollen wir jetzt lügen Должны ли мы лгать сейчас?
Oder sagen, wie’s lief Или скажите, как это было
Soll’n wir die Hände heben Должны ли мы поднять руки?
Wir war’n halt naiv Мы были просто наивны
Denn wir wussten, was in diesen Jahr’n Потому что мы знали, что происходило в те годы
An Scheiße aus den Köpfen kam Дерьмо вышло из их голов
Und wir haben einfach so getan И мы просто притворились
Als ging uns das nichts an Как будто нас это не касается
Diese Welt kotzt mich an Этот мир меня бесит
Und ich hab nichts getan И я ничего не сделал
Diese Welt kotzt mich an Этот мир меня бесит
Ich halt' ein Kind im Arm Я держу ребенка на руках
Diese Welt kotzt mich an Этот мир меня бесит
Weißt du noch, als das alles begann? Вы помните, когда все это началось?
Diese Welt kotzt mich an Этот мир меня бесит
Und ich hab nichts getan И я ничего не сделал
Wir haben’s in der Hand gehabt Это было в наших руках
Das Wissen der Welt Знание мира
Wir haben lieber Katzenbilder ins Netz gestellt Мы предпочли размещать фотографии кошек в Интернете
Es stand alles in Büchern Это все было в книгах
Die Alten lebten noch старые остались живы
Wir haben nicht gelesen, nicht gesprochen Мы не читали, мы не говорили
Weggeschaut, uns verkrochen Отвел взгляд, уполз
So zerfließen wir vor Scham Так что мы таем от стыда
Und diese kleinen Augen seh’n uns an И эти глазки смотрят на нас
Und wir haben nichts getan И мы ничего не сделали
Wir ha’m doch nichts getan мы ничего не сделали
Diese Welt kotzt mich an Этот мир меня бесит
Und ich hab nichts getan И я ничего не сделал
Diese Welt kotzt mich an Этот мир меня бесит
Ich halt' ein Kind im Arm Я держу ребенка на руках
Diese Welt kotzt mich an Этот мир меня бесит
Weißt du noch, als das alles begann? Вы помните, когда все это началось?
Diese Welt kotzt mich an Этот мир меня бесит
Und ich hab nichts getan И я ничего не сделал
Wie soll’n wir das uns’ren Kindern sagen Как мы должны говорить об этом нашим детям?
Dass wir nichts wussten, wenn sie fragen? Что мы ничего не знали, если вы спросите?
Denn wir wussten ja alles, denn wir wussten ja alles Потому что мы все знали, потому что мы все знали
Wie soll’n wir das uns’ren Kindern sagen Как мы должны говорить об этом нашим детям?
Dass wir nichts wussten, wenn sie fragen? Что мы ничего не знали, если вы спросите?
Denn wir wussten ja alles, wir wussten ja alles Потому что мы все знали, мы все знали
Denn wir wussten, was in diesen Jahr’n Потому что мы знали, что происходило в те годы
An Scheiße aus den Köpfen kam Дерьмо вышло из их голов
Und wir haben einfach so getan И мы просто притворились
Als ging uns das nichts an Как будто нас это не касается
Diese Welt kotzt mich an Этот мир меня бесит
Weißt du noch, als das alles begann? Вы помните, когда все это началось?
Diese Welt kotzt mich an Этот мир меня бесит
Wir war’n da, als das alles begann Мы были там, когда все началось
Diese Welt kotzt mich an Этот мир меня бесит
Wir war’n da, als das alles begann Мы были там, когда все началось
Diese Welt kotzt mich an Этот мир меня бесит
Ich war da, als das alles begannЯ был там, когда все началось
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: