Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daniel, My Brother, исполнителя - Broadway Calls. Песня из альбома Broadway Calls, в жанре Панк
Дата выпуска: 09.07.2007
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Red Scare
Язык песни: Английский
Daniel, My Brother(оригинал) |
You’re a junkie for sympathy |
And don’t you ever forget it |
You wear a mask in the early scenes |
One drink will quickly remove it |
Don’t let them see your soul |
The street car passes my window |
I always wonder where it goes |
The street car lights up my window |
If I jump on it, will I go |
Over to his side? |
And then he slipped and fell |
And no one helped him up that night |
You should have seen his face |
You’re a junkie for sympathy |
Why can’t you fucking admit it? |
He wears a mask in the early scenes |
One night I saw him remove it |
And then I saw his soul |
The street car passes my window |
I always wonder where it goes |
The street car lights up my window |
If I jump on it, will I go |
Over to his side? |
Let’s pretend this is all for real |
Where would we be without you? |
I let you go behind the wheel |
Friends with no one to turn to |
Let’s pretend this is all for real |
Where would we be without you? |
I let you go behind the wheel |
Friends with no one to turn to… |
I’d never change a single road we’ve gone down |
Nothing will ever break you and me |
I’ll never have a song I’d sing without you |
I’ll never forfeit your company |
Let’s pretend this is all for real |
Where would we be without you? |
I let you go behind the wheel |
Friends with no one to turn to |
I’d never change a single road we’ve gone down |
Nothing will ever break you and me |
I’ll never have a song I’d sing without you |
I’ll never forfeit your company |
Let’s pretend this is all for real |
Where would we be without you? |
I let you go behind the wheel |
Friends with no one to turn to |
Дэниел, Мой Брат(перевод) |
Вы наркоман для сочувствия |
И никогда не забывай об этом |
Вы носите маску в ранних сценах |
Один глоток быстро удалит его |
Не позволяйте им увидеть вашу душу |
Трамвай проезжает мимо моего окна |
Мне всегда интересно, куда это идет |
Трамвай освещает мое окно |
Если я прыгну на него, я пойду |
На его стороне? |
А потом он поскользнулся и упал |
И никто не помог ему в ту ночь |
Вы должны были видеть его лицо |
Вы наркоман для сочувствия |
Почему ты, блядь, не можешь это признать? |
Он носит маску в ранних сценах |
Однажды ночью я увидел, как он удалил его. |
И тогда я увидел его душу |
Трамвай проезжает мимо моего окна |
Мне всегда интересно, куда это идет |
Трамвай освещает мое окно |
Если я прыгну на него, я пойду |
На его стороне? |
Давайте притворимся, что это все по-настоящему |
Где бы мы были без тебя? |
Я отпущу тебя за руль |
Друзья, которым не к кому обратиться |
Давайте притворимся, что это все по-настоящему |
Где бы мы были без тебя? |
Я отпущу тебя за руль |
Друзья, которым не к кому обратиться… |
Я бы никогда не изменил ни одной дороги, по которой мы пошли |
Ничто никогда не сломает тебя и меня. |
У меня никогда не будет песни, которую я бы пел без тебя |
Я никогда не потеряю твою компанию |
Давайте притворимся, что это все по-настоящему |
Где бы мы были без тебя? |
Я отпущу тебя за руль |
Друзья, которым не к кому обратиться |
Я бы никогда не изменил ни одной дороги, по которой мы пошли |
Ничто никогда не сломает тебя и меня. |
У меня никогда не будет песни, которую я бы пел без тебя |
Я никогда не потеряю твою компанию |
Давайте притворимся, что это все по-настоящему |
Где бы мы были без тебя? |
Я отпущу тебя за руль |
Друзья, которым не к кому обратиться |