| I can think of nowhere
| Я не могу думать ни о чем
|
| I would rather be Reading morning papers
| Я предпочел бы читать утренние газеты
|
| Drinking morning tea.
| Пьет утренний чай.
|
| She clutches the tray
| Она хватается за поднос
|
| And then we talk just like a kitchen sink play
| А потом мы говорим так же, как игра в кухонной раковине
|
| Nothing ventured nothing gained
| Ничего не рискнул ничего не получил
|
| Living so close to danger
| Жизнь так близко к опасности
|
| Even your friends are strangers
| Даже твои друзья незнакомы
|
| Dont count upon their company.
| Не рассчитывайте на их компанию.
|
| Places for the fingers
| Места для пальцев
|
| Places for the nails
| Места для ногтей
|
| Hidden in the kitchen
| Спрятано на кухне
|
| Right behind the scales.
| Сразу за весами.
|
| What do I care
| Что мне
|
| Im wasting fingers like I have them to spare
| Я трачу пальцы, как будто они у меня есть в запасе
|
| Plugging holes in the zuider zee
| Заделка дыр в zuider zee
|
| Punishing paul for peter
| Наказание Павла за Питера
|
| Dont ever trust those meters
| Никогда не доверяйте этим метрам
|
| What you believe is what you see.
| Во что ты веришь, то и видишь.
|
| In my town, there is a raincoat under a tree
| В моем городе есть плащ под деревом
|
| In the sky there is a cloud containing the sea
| В небе есть облако, содержащее море
|
| In the sea there is a whale without any eyes
| В море есть кит без глаз
|
| In the whale is a man without his raincoat.
| В ките человек без плаща.
|
| In another country
| В другой стране
|
| With another name
| С другим именем
|
| Maybe things are different
| Может быть, все по-другому
|
| Maybe theyre the same.
| Может они такие же.
|
| Back on the train
| Снова в поезде
|
| The seven soldiers read the papers again
| Семь солдат снова читают газеты
|
| But the news it doesnt change
| Но новости это не меняет
|
| Swinging about through the creepers
| Размахивая через лианы
|
| Parachutes caught on steeples
| Парашюты зацепились за шпили
|
| Heroes are born
| Герои рождаются
|
| But heroes die.
| Но герои умирают.
|
| Just a few days
| Только несколько дней
|
| A little practice and some holiday pay
| Немного практики и немного отпускных
|
| Were all sure
| Были все уверены
|
| Youll make the grade
| Вы сделаете оценку
|
| Mother of God if you care
| Матерь Божья, если тебе не все равно
|
| Were on a train to nowhere
| Были на поезде в никуда
|
| Please put a cross upon our eyes
| Пожалуйста, поставьте крест на наших глазах
|
| Take me Im nearly ready you can take me To the raincoat in the sky
| Возьми меня, я почти готов, ты можешь отвести меня к плащу в небе
|
| Take me my little pastry mother take me Theres a pie shop in the sky. | Возьми меня, моя маленькая кондитерская мама, возьми меня В небе есть кондитерская. |