| Its Sunday night, I am curled up in my room
| Воскресный вечер, я свернулась калачиком в своей комнате
|
| The TV light fills my heart like a balloon
| Свет телевизора наполняет мое сердце, как воздушный шар
|
| I hold it in as best I can
| Я сдерживаю это, как могу
|
| I know Im just another fan
| Я знаю, что я просто еще один фанат
|
| But I can’t help feeling I could love this secret agent man
| Но я не могу отделаться от чувства, что могу любить этого секретного агента.
|
| I cant…
| я не могу…
|
| Wait anymore for him to discover me I got it bad for David Duchovny
| Подождите, пока он меня обнаружит, мне плохо из-за Дэвида Духовны
|
| David Duchovny, why wont you love me?
| Дэвид Духовны, почему ты не любишь меня?
|
| Why wont you love me?
| Почему ты не любишь меня?
|
| My friends all tell me,
| Все мои друзья говорят мне,
|
| Girl you know it’s just a show
| Девочка, ты знаешь, что это просто шоу
|
| But deep within his eyes
| Но глубоко в его глазах
|
| I see me wrapped up like a bow
| Я вижу себя завернутым, как лук
|
| Watching the sky for a sign
| Наблюдая за небом в поисках знака
|
| The FBI is on my mind
| Я думаю о ФБР
|
| Im waiting for the day
| Я жду дня
|
| When my lucky stars align
| Когда мои счастливые звезды сойдутся
|
| In the form of…
| В виде…
|
| David Duchovny floating above me In the alien light of the spaceship of love, I need
| Дэвид Духовны парит надо мной В чужом свете космического корабля любви мне нужно
|
| David Duchovny hovering above me American Heathcliff, brooding and comely
| Дэвид Духовны парит надо мной Американский Хитклиф, задумчивый и миловидный
|
| David Duchovny, why wont you love me?
| Дэвид Духовны, почему ты не любишь меня?
|
| Why wont you love me?
| Почему ты не любишь меня?
|
| So smooth and so smart
| Такой гладкий и такой умный
|
| Hes abducted my heart
| Он похитил мое сердце
|
| And Im falling apart
| И я разваливаюсь
|
| From the looks I receive
| Судя по взглядам, которые я получаю
|
| From those eyes I can’t leave
| От этих глаз я не могу уйти
|
| And you can say Im naive
| И вы можете сказать, что я наивен
|
| But he told me to believe
| Но он сказал мне верить
|
| My bags are packed, I am ready for my flight
| Мои сумки упакованы, я готов к полету
|
| Want to put an end to my daydream days and sleepless nights
| Хочу положить конец моим мечтательным дням и бессонным ночам
|
| Sitting like a mindless clone
| Сидя как безмозглый клон
|
| Wishing he would tap my phone
| Желая, чтобы он постучал по моему телефону
|
| Just to hear the breath of the man, the myth, the monotone
| Просто чтобы услышать дыхание человека, миф, монотонность
|
| And I would say…
| И я бы сказал…
|
| David Duchovny, why wont you love me?
| Дэвид Духовны, почему ты не любишь меня?
|
| Why wont you love me? | Почему ты не любишь меня? |
| Why wont you love me?
| Почему ты не любишь меня?
|
| David Duchovny, why wont you love me?
| Дэвид Духовны, почему ты не любишь меня?
|
| Why wont you love me? | Почему ты не любишь меня? |
| Why wont you love me?
| Почему ты не любишь меня?
|
| David Duchovny I want you to love me To kiss and to hug me, debrief and debug me David Duchovny I know you could love me Im sweet and I’m cuddly-I'm gonna kill Scully!
| Дэвид Духовны Я хочу, чтобы ты любил меня Целовал и обнимал меня, допрашивал и отчитывал меня Дэвид Духовны Я знаю, что ты можешь любить меня Я милая и приятная - я убью Скалли!
|
| David Duchovny, why won’t you love me?
| Дэвид Духовны, почему ты не любишь меня?
|
| Why wonc12 | Почему wonc12 |