| Шелковые небеса, которые так напоминают и завораживают
|
| И, наконец, ослепить меня Пуховая мягкость себя навсегда
|
| Позади меня никогда не было
|
| И никогда больше не будет
|
| Кто-то, кто подарит тебе любовь, нежность и будет твоим другом
|
| Висячие до горького конца
|
| Вы не можете измерить стоимость потерянной женщины
|
| Но это действительно тяжелая потеря для нуждающихся.
|
| Я пытался заглянуть внутрь себя
|
| Чтобы найти силу, из которой можно черпать
|
| Вид, который она увидела.
|
| Поскольку она пыталась зайти слишком глубоко
|
| Ограничения сбили ее
|
| И хотя я хотел бы освободить ее разум
|
| Посещения вызывают хмурый взгляд
|
| Я должен найти место, которое она нашла
|
| Вы не можете измерить стоимость потерянной женщины
|
| Но это тяжелая потеря, когда ее нет рядом.
|
| Где она, кажется, никто не знает
|
| Шелковые небеса поглотили ее, или так кажется.
|
| Утренний туман тает на лугу
|
| Приносит прикосновение печали
|
| Тот, кого я поцеловал, совсем один
|
| И может знать, а может и не знать завтра.
|
| Просто обычная девушка
|
| Для обычного глаза
|
| Но так намного глубже идет вена
|
| Подобно сверкающему золоту, к которому хочется прикоснуться
|
| Тогда ты должен держать
|
| Вы не можете измерить цену потери женщины. |