
Дата выпуска: 12.01.2012
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский
If(оригинал) | Если(перевод на русский) |
If a picture paints a thousand words | Если картина иллюстрирует тысячи слов, |
Then why can't I paint you? | То почему бы мне не нарисовать тебя? |
The words will never show | Словами невозможно описать |
The you I've come to know | Тебя такой, какой я знаю. |
- | - |
If a face could launch a thousand ships | Если лицо могло запустить тысячи кораблей, |
Then where am I to go? | То куда отправиться мне? |
There's no one home but you | Дома нет никого, кроме тебя, |
You're all that's left me too | И ты все, что мне осталось. |
And when my love for life is running dry | И когда моя любовь к жизни иссякает, |
You come and pour yourself on me | Ты приходишь и восполняешь ее. |
- | - |
If a man could be two places at one time | Если бы человек мог быть в двух местах одновременно, |
I'd be with you | Я хотел бы быть с тобой |
Tomorrow and today | Завтра и сегодня, |
Beside you all the way | Рядом каждую секунду. |
- | - |
If the world should stop revolving | Если мир перестанет вращаться, |
Spinning slowly down to die | Остановится и умрет, |
I'd spend the end with you | Я хотел бы встретить конец с тобой, |
And when the world was through | И когда бы все закончилось, |
Then one by one the stars would all go out | Одна за другой погасли бы звезды, |
Then you and I would simply fly away | Тогда бы ты и я просто улетели прочь. |
- | - |
If(оригинал) |
If a picture paints a thousand words, |
Then why can't I paint you? |
The words will never show the you I've come to know. |
If a face could launch a thousand ships, |
Then where am I to go? |
There's no one home but you, |
You're all that's left me too. |
And when my love for life is running dry, |
You come and pour yourself on me. |
If a man could be two places at one time, |
I'd be with you. |
Tomorrow and today, beside you all the way. |
If the world should stop revolving spinning slowly down to die, |
I'd spend the end with you. |
And when the world was through, |
Then one by one the stars would all go out, |
Then you and I would simply fly away |
(перевод) |
Если картина рисует тысячу слов, |
Тогда почему я не могу тебя нарисовать? |
Слова никогда не покажут вам, что я узнал. |
Если бы лицо могло запустить тысячу кораблей, |
Тогда куда мне идти? |
Нет никого дома, кроме тебя, |
Ты тоже все, что осталось от меня. |
И когда моя любовь к жизни иссякает, |
Ты приходишь и изливаешь себя на меня. |
Если бы человек мог быть в двух местах одновременно, |
Я был бы с тобой. |
Завтра и сегодня, всегда рядом с тобой. |
Если мир перестанет вращаться, медленно вращаясь, чтобы умереть, |
Я бы провел конец с тобой. |
И когда мир был через, |
Тогда одна за другой погаснут звезды, |
Тогда бы мы с тобой просто улетели |
Название | Год |
---|---|
Baby I'm-a Want You | 2012 |
Dismal Day | 2012 |
Everything I Own | 2012 |
Lost Without Your Love | 1985 |
Guitar Man | 2012 |
It Don't Matter to Me | 2012 |
Sweet Surrender | 2012 |
Diary | 2012 |
Aubrey | 2012 |
Look What You've Done | 2012 |
The Last Time | 2012 |
London Bridge | 2012 |
Any Way You Want Me | 2012 |
Too Much Love | 2012 |
Friends and Lovers | 2012 |
The Guitar Man | 2002 |
Down on My Knees | 2012 |
Mother Freedom | 2012 |
Let Your Love Go | 2012 |
Could I | 2012 |