| Who draws the crowd and plays so loud, baby it’s the guitar man
| Кто собирает толпу и играет так громко, детка, это гитарист
|
| Who’s gonna steal the show, you know baby it’s the guitar man
| Кто собирается украсть шоу, ты знаешь, детка, это гитарист
|
| He can make you love, he can make you cry
| Он может заставить тебя любить, он может заставить тебя плакать
|
| He will bring you down then he’ll get you high
| Он подведет тебя, а потом поднимет
|
| Somethin’keeps him goin’miles and miles a day
| Что-то заставляет его идти мили и мили в день
|
| To find another place to play.
| Чтобы найти другое место для игры.
|
| Night after night who treats you right, baby it’s the guitar man
| Ночь за ночью, кто относится к тебе правильно, детка, это гитарист
|
| Who’s on the radio, you go listen to the guitar man
| Кто на радио, ты иди послушай гитариста
|
| Then he comes to town and you see his face
| Затем он приезжает в город, и вы видите его лицо
|
| And you think you might like to take his place
| И вы думаете, что могли бы занять его место
|
| Somethin’keeps him driftin’miles and miles away
| Что-то заставляет его дрейфовать за мили и мили
|
| Searchin’for the songs to play.
| Поиск песен для воспроизведения.
|
| Then you listen to the music and you like to stay along
| Затем вы слушаете музыку, и вам нравится оставаться вместе
|
| You want to get the meaning out of each and every song
| Вы хотите извлечь смысл из каждой песни
|
| Then you find yourself a message and some words
| Затем вы найдете сообщение и несколько слов
|
| To call your own and take them home.
| Позвонить своим и забрать их домой.
|
| He can make you love, he can get you high
| Он может заставить тебя любить, он может поднять тебя
|
| He will bring you down then he’ll make you cry
| Он подведет тебя, а потом заставит плакать
|
| Somethin’keeps him movin’but no one seems to know
| Что-то заставляет его двигаться, но никто, кажется, не знает
|
| What it is that makes him go.
| Что заставляет его идти.
|
| Then the lights begin to flicker and the sound is getting dim
| Затем свет начинает мерцать, а звук становится тусклым.
|
| The voice begins to falter and the crowds are getting thin
| Голос начинает дрогнуть, а толпы редеть
|
| But he never seems to notice he’s just got to find
| Но он, кажется, никогда не замечает, что ему просто нужно найти
|
| Another place to play, Anyway Got to play, anyway Got to play. | Еще одно место, где можно поиграть, Все равно надо играть, все равно надо играть. |