| Don’t shut me out, shut me out, out of your life
| Не запирай меня, запирай меня, из своей жизни
|
| And don’t shut the door, shut the door, door on my life
| И не закрывай дверь, закрывай дверь, дверь в мою жизнь
|
| 'Cause you been lockin' apart of your love away
| Потому что ты был заперт в своей любви
|
| You been holdin' out on me
| Ты держался за меня
|
| I just wanna get down, deep inside of you
| Я просто хочу погрузиться глубоко внутрь тебя
|
| So that I can set you free
| Чтобы я мог освободить тебя
|
| So don’t shut me out, shut me out, out of your mind
| Так что не запирай меня, запирай меня, не в своем уме
|
| And don’t be afraid, be afraid, 'fraid of what I might find
| И не бойся, бойся, бойся того, что я могу найти
|
| 'Cause I would never be judge you for what you are
| Потому что я никогда не буду судить тебя за то, что ты есть
|
| You can say what’s in your heart
| Вы можете сказать, что у вас на сердце
|
| It’s the things that you’re hidin' that bother me
| Меня беспокоит то, что ты прячешь
|
| And it’s keeping us apart
| И это разделяет нас
|
| So if you really love me like you
| Так что, если ты действительно любишь меня, как ты
|
| Like to say you really do
| Хотели бы сказать, что вы действительно делаете
|
| Gotta open up and let the rest of you
| Должен открыться и позволить остальным
|
| Come shinin' through
| Приходите сиять
|
| Don’t shut me out, shut me out, out of your life
| Не запирай меня, запирай меня, из своей жизни
|
| And don’t lock the door, lock the door, door on my life
| И не запирай дверь, запирай дверь, дверь в мою жизнь
|
| You’re such a beautiful thing we could come to know
| Ты такая красивая, что мы могли бы узнать
|
| If you’ll only trust in me
| Если ты будешь доверять только мне
|
| I just wanna get down, deep inside of you
| Я просто хочу погрузиться глубоко внутрь тебя
|
| So that I can set you free
| Чтобы я мог освободить тебя
|
| And turn you loose so you can see
| И освободите вас, чтобы вы могли видеть
|
| So don’t shut me out, shut me out, out of your life and
| Так что не запирай меня, запирай меня, из своей жизни и
|
| And don’t shut the door, shut the door, door on your
| И не закрывай дверь, закрой дверь, дверь на свой
|
| Sweet, sweet, yeah
| Сладкий, сладкий, да
|
| And don’t be afraid, be afraid, 'fraid of what I might find
| И не бойся, бойся, бойся того, что я могу найти
|
| No, don’t lock the door, lock the door | Нет, не запирай дверь, запирай дверь |