| We’re, we’re comin' apart again
| Мы, мы снова расходимся
|
| We’re goin' back, back to the start again
| Мы возвращаемся назад, снова к началу
|
| Don’t, don’t talk about right or wrong
| Не надо, не говорите о правильном или неправильном
|
| We closed our eyes, and our time was gone
| Мы закрыли глаза, и наше время ушло
|
| Time, time is life, and life is time
| Время, время — это жизнь, а жизнь — это время
|
| I’m takin' yours, and you are takin' mine
| Я забираю твое, а ты забираешь мое
|
| Don’t, don’t take it too hard my friend
| Не надо, не обижайся, мой друг
|
| Cause I, I take it to heart my friend
| Потому что я, я принимаю это близко к сердцу, мой друг
|
| There’s, there’s something in time again
| Там, есть что-то во времени снова
|
| That heals all of the pain that’s been
| Это исцеляет всю боль, которая была
|
| Time, time is life and one must choose
| Время, время-жизнь и надо выбирать
|
| You’ve taken more out of me than you’ll ever hope to use
| Ты забрал у меня больше, чем когда-либо надеешься использовать
|
| Time n' time again, I’ve told you so
| Снова и снова, я говорил тебе об этом
|
| You’ve taken more from me
| Ты взял у меня больше
|
| And it’s time for me to go | И мне пора идти |