| I’m pointing at the ground, I’m pointing at the street
| Я указываю на землю, я указываю на улицу
|
| I’m pointing at this tree and all the people that I meeet
| Я указываю на это дерево и всех людей, которых встречаю
|
| And now I’m pointing at this rubble, I’m pointing at these boxes
| А теперь я указываю на этот щебень, указываю на эти ящики
|
| I’m slow motion pointing at the same load of boxes
| Я медленно указываю на ту же кучу коробок
|
| I’m pointing at this tank, I’m running at this guy
| Я указываю на этот танк, я бегу на этого парня
|
| He’s got my dog tags
| У него есть мои жетоны
|
| Oh wait no
| О, подождите, нет
|
| No he doesn’t
| Нет, он не
|
| Counter-knife
| Контрнож
|
| Counter-knife
| Контрнож
|
| Ha ha ha
| Ха ха ха
|
| Serves him right
| Служит ему правильно
|
| For trying to use a pointy blade
| За попытку использовать острое лезвие
|
| On the best pointer in the game!
| На лучший указатель в игре!
|
| I point at all the things I point I point at all the things
| Я указываю на все, что я указываю, я указываю на все, что
|
| I point at all the things that the Battlefield brings
| Я указываю на все, что приносит Battlefield
|
| Yeh I point at all the things I point I point at all the things
| Да, я указываю на все, что я указываю, я указываю на все,
|
| I point at all the things man
| Я указываю на все, что человек
|
| Point-at, all-the, things
| Укажи на, все, вещи
|
| I’m pointing at this car, this car is on fire
| Я указываю на эту машину, эта машина горит
|
| I think that makes me a wizard, holy crap I’m a wizard!
| Я думаю, что это делает меня волшебником, черт возьми, я волшебник!
|
| I point in Battlefield and I point in real life
| Я указываю в Battlefield и указываю в реальной жизни
|
| I’m pointing at that guy- was that Steve? | Я указываю на того парня — это был Стив? |
| Yeh I’m pretty sure that was Steve…
| Да, я почти уверен, что это был Стив…
|
| I’m pointing at these stones, incendiary grenade
| Я указываю на эти камни, зажигательная граната
|
| I’m pointing at this boat- Nicholas Cage
| Я указываю на эту лодку - Николас Кейдж
|
| I’m pointing at this skyscraper, now it’s gonna fall
| Я указываю на этот небоскреб, сейчас он упадет
|
| I point so hard that I could point a hole in the wall!
| Я указываю так сильно, что могу указать на дыру в стене!
|
| I point at anything anywhere you know I could hit it
| Я указываю на все, что угодно, и ты знаешь, что я могу ударить
|
| Anything that I could call attention to with a digit
| Все, на что я мог бы обратить внимание с помощью цифры
|
| Stop trying to shoot me man I got pointing to do
| Перестань пытаться застрелить меня, чувак, я указываю на это.
|
| You don’t wanna see what happens when I’m pointing at you
| Ты не хочешь видеть, что происходит, когда я указываю на тебя
|
| I point at all the things I point I point at all the things
| Я указываю на все, что я указываю, я указываю на все, что
|
| I point at all the things that the Battlefield brings
| Я указываю на все, что приносит Battlefield
|
| Yeh I point at all the things I point I point at all the things
| Да, я указываю на все, что я указываю, я указываю на все,
|
| I point at all the things man
| Я указываю на все, что человек
|
| Point-at, all-the, things | Укажи на, все, вещи |