Перевод текста песни Battlefield vs Call of Duty Rap Battle - Boyinaband, Jackfrags

Battlefield vs Call of Duty Rap Battle - Boyinaband, Jackfrags
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Battlefield vs Call of Duty Rap Battle , исполнителя -Boyinaband
Песня из альбома: Battlefield vs Call of Duty Rap Battle
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.09.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:David Brown
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Battlefield vs Call of Duty Rap Battle (оригинал)Battlefield vs Call of Duty Rap Battle (перевод)
This from a game whose biggest selling point is fish A. I? Это из игры, самым большим преимуществом которой является рыба. А. И?
You’re the least innovative of the game franchises same game every year Вы наименее инновационны среди игровых франшиз, выпускающих одну и ту же игру каждый год.
What, have your fanboys got Alzheimer? Что, у ваших фанатов Альцгеймер?
Yeah, Cause the way I see every game since '04 could have been DLC Да, потому что то, как я вижу каждую игру с 2004 года, могло быть DLC
Oh did I say '04, I go further back in time, you’re based of the quake engine О, я сказал '04, я отправляюсь дальше во времени, вы основаны на землетрясении
from 1999 с 1999 г.
OH 1999!О, 1999 год!
Shit Dawg, that’s as old as this song we stole this beat from Дерьмо Дог, это так же старо, как эта песня, из которой мы украли этот бит
Oh, No, I’m losing this battle, man I’m failing I’m trough wait, oh yeah, О, нет, я проигрываю эту битву, чувак, я терплю неудачу, я жду, о да,
I got 70 million more players than you У меня на 70 миллионов больше игроков, чем у вас
And did you have a single player campaign I can’t remember?И была ли у вас одиночная кампания, которую я не могу вспомнить?
I don’t quite я не совсем
understand how people think you’re a contender понять, как люди думают, что вы претендент
I’ve got: Soap, Price, Ghost damn such memorable men and you’ve got umm… uh… У меня есть: Мыло, Прайс, Призрак, черт возьми, такие запоминающиеся мужчины, а у тебя есть ммм… э-э…
wait… oh who were they again? подожди... о, кто они были снова?
Yo, who cares about protagonists and A. I characters It’s all about the Эй, кого волнуют главные герои и персонажи А. Я. Все дело в
multiplayer real people, real battles bitch! мультиплеер настоящие люди, настоящие бои сука!
Yeh, well nice try with Bad Company but no cigar Да, хорошая попытка с Bad Company, но без сигары
Well I’d rather no cigar than no DICE, and while talking about memorable what Ну, я бы предпочел без сигары, чем без DICE, и, говоря о памятном, что
was your theme tune?была ли ваша тема мелодией?
MY THEME TUNE RULES! МОИ ТЕМАТИЧЕСКИЕ ПРАВИЛА!
Oh, you mean the one you stole from Terminator 2? О, ты имеешь в виду тот, который ты украл из Терминатора 2?
You can take your perks fool, circle jerk too, I aim with skill, Ты можешь воспользоваться своими привилегиями, дурак, круговой рывок тоже, я целюсь умело,
knife up in your grill, next нож в гриле, следующий
Yeah, Well on my death bed my grenade will drop like Skrillex (Dubstep plays) Да, на смертном одре моя граната упадет, как Скриллекс (играет дабстеп)
Yeah, I tried your game once, logged on spawned in it, all the vehicles were Да, я однажды попробовал вашу игру, зашел в нее, все машины были
taken so I walked for four minutes снято, поэтому я шел четыре минуты
To get one hit killed by an RPG from some gay bitch and ran over by my own team Чтобы получить один удар, убитый RPG от какой-то сучки-гея и сбитый моей собственной командой
with a jeep, so I rage quit! с джипом, так что я в ярости ухожу!
Yeh, I tried your game too, it was really bad, couldn’t hear shit over the Ага, я тоже попробовал твою игру, она была очень плохой, я не мог слышать дерьмо из-за
screaming kids calling me a queer fag кричащие дети называют меня странным пидором
And by the time I muted, I was stuck in the spawn, mince meat because some И к тому времени, когда я заглушил, я застрял в икру, фарш, потому что некоторые
prestige 4 year old was on killlll streakkkk престиж 4-летний был на убийственной полосеkkk
Your matches suck, It’s just a violent bloodbath, but I’ve got more style than Твои спички отстой, Это просто жестокая кровавая баня, но у меня больше стиля, чем
your Price’s mustache усы твоего Прайса
Yo, where’s you mustache Battlefield I must ask?! Эй, где ты, усатый Battlefield, я должен спросить?!
My players don’t need to compensate for what they can’t have, and graphics?Моим игрокам не нужно компенсировать то, чего они не могут иметь, и графику?
HUH ХМ
Ghosts looks antique, you call it Next-Gen?Призраки выглядят старинными, вы называете это Next-Gen?
I call it last week! Я называю это на прошлой неделе!
So fuck off!Так что отвали!
and go and find your manhood, cause with Frostbite 3 you know I и иди и найди свою мужественность, потому что с Frostbite 3 ты знаешь, что я
look damn good выглядеть чертовски хорошо
To play you need a beastly PC, DICE, wanna stop misleading your geeks? Чтобы играть, вам нужен чудовищный ПК, DICE, не хотите вводить в заблуждение своих гиков?
Not every gamers wallet or their bank is so massive for a top spec PC to run Не каждый геймерский кошелек или его банк настолько велики, чтобы его можно было запустить на ПК с лучшими характеристиками.
with maximum graphics с максимальной графикой
And jeez battlefield for an fps your fps sucks, how many frames you clock on a И черт возьми, поле битвы за кадр в секунду, у тебя отстой, сколько кадров ты тактируешь на
console, 10?консоль, 10?
well fuck ну бля
Stop living in the past come to Next-Gen where we’re the best then where we Хватит жить прошлым, приходите к Next-Gen, где мы лучше, чем там, где мы
clock a hot 60fps man засеките горячего мужчину со скоростью 60 кадров в секунду
And 64 simultaneous players И 64 одновременных игрока
But in this Gen you’re only 24 that’s a failure to gamers! Но в этом поколении тебе всего 24 года, это провал для геймеров!
Well you’ve got that static map design that barely changes, I’m about them real Ну, у вас есть этот статичный дизайн карты, который почти не меняется, я о них реален
battlefields, big open spaces! поля сражений, большие просторы!
And explain how a game, that is claiming to have such a realistic dog could be И объясните, как игра, претендующая на такую ​​реалистичную собаку, может быть
such a fake BITCH! такая фальшивая СУКА!
This rap battles no clever man It’s audacious, when you’ve got Rhianna and I’ve Этот рэп не борется ни с одним умным человеком. Это дерзко, когда у тебя есть Рианна и я.
got Eminem on my trailers есть Эминем на моих трейлерах
And what’ve you got to offer in this Next-Gen dawg?И что вы можете предложить в этом чуваке Next-Gen?
cause whatever it is It’s что бы это ни было
not good as my Next-Gen dog не так хорош, как моя собака Next-Gen
He took out a helicopter man, that’s a violent stray poochie! Он сбил человека с вертолета, это жестокий бродячий пес!
Oh shit, what is, this a Michael Bay movie?О, черт, это что, фильм про Майкла Бэя?
that’s just a cutscene from your это просто ролик из твоего
campaign, for me, that kinda shit happens in-game Кампания, по мне, такое дерьмо происходит в игре
So I’ll blow a skyscraper up, Jihad Jeep!Так что я взорву небоскреб, Джихад Джип!
While you use the same damn gun week Пока вы используете одну и ту же чертову пушку неделю
after week через неделю
You are the kill streak in my land, you pilot the plane not call it in on and Ты - серия убийств на моей земле, ты пилотируешь самолет, а не вызываешь его и
ear piece on an iPad наушник на iPad
My nah could do that, that’s how it seems to me Мой нах мог бы это сделать, мне так кажется
I wanna teach you a word «Accessibility», remember «Fun»?Я хочу научить тебя слову «Доступность», помнишь «Веселье»?
have you even played ты хоть играл
a game before? игра раньше?
You think you know battles?Вы думаете, что знаете сражения?
you can’t even beat me in a sales war! вы не можете победить меня даже в войне продаж!
Or is it the most elitist fags I killed?Или это самые элитарные педики, которых я убил?
Dum Dum Dum Dum Dum only in Battlefield Дум Дум Дум Дум Дум только в Battlefield
You’re just jealous of my K’s to D’s Ты просто завидуешь моим "К" и "Д"
Nah, you’re all «Me, Me, Me» I’m taking care of my team Нет, вы все «Я, Я, Я», я забочусь о своей команде
Let’s settle this like a man son Давайте уладим это как мужчина, сын
Wait why are we rapping, we have guns (Shooting at each other)Подождите, почему мы читаем рэп, у нас есть оружие (стреляют друг в друга)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
Life Is Fun
ft. TheOdd1sOut
2018
2013
Murder
ft. Chilled
2014
2017
2015
2015
2015
Spectrum
ft. Cryaotic
2015
Limelight
ft. Cryaotic
2014
Brother Sister Battle Rap
ft. Whiteenglishgirl
2013
2013
2013
Rubber Duckie Song
ft. Makemebad35
2013
2013
2013
2014
2013
2013
2013