| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Yeah-yeah
| Ага-ага
|
| Bullet in the knee said you down to ride
| Пуля в колене сказала тебе кататься
|
| When bullets, they fly, you hide
| Когда пули летят, ты прячешься
|
| And you said for the love you would lay your life
| И ты сказал, что за любовь ты положишь свою жизнь
|
| But where the hell are you tonight?
| Но где, черт возьми, ты сегодня?
|
| Oh, no
| О, нет
|
| Saying that I don’t love you now but I do (I do)
| Сказать, что я не люблю тебя сейчас, но люблю (люблю)
|
| Start a fight middle of the night, it ain’t cool (Ain't cool, girl)
| Начни драку среди ночи, это не круто (Не круто, девочка)
|
| Every time that I need, you’re not in the mood (No mood)
| Каждый раз, когда мне нужно, ты не в настроении (Нет настроения)
|
| Blame me for all of the things you do
| Обвини меня во всем, что ты делаешь
|
| You and I
| Ты и я
|
| Sometimes we gotta let it go to waste
| Иногда мы должны отпустить его впустую
|
| I know it hurts I see it on your face
| Я знаю, что это больно, я вижу это на твоем лице
|
| Just not the perfect time or perfect place
| Просто не идеальное время или идеальное место
|
| You and I
| Ты и я
|
| Maybe we need a little private space
| Может быть, нам нужно немного личного пространства
|
| Goin' too fast, we gotta hit the brakes
| Слишком быстро, мы должны нажать на тормоза
|
| You and I
| Ты и я
|
| Whoa, yeah
| Вау, да
|
| Oh
| Ой
|
| Laying in my bed with an open eye
| Лежу в постели с открытым глазом
|
| I know I told a thousand lies
| Я знаю, что сказал тысячу неправд
|
| And when I said I’d jump out an airplane
| И когда я сказал, что выпрыгну из самолета
|
| I was just high and insane
| Я был просто высоким и безумным
|
| Oh, no
| О, нет
|
| Saying that I don’t love you now but I do (Love you)
| Сказать, что я не люблю тебя сейчас, но люблю (люблю тебя)
|
| Start a fight middle of the night, it ain’t cool (It ain’t cool, nah)
| Начинай драку среди ночи, это не круто (это не круто, нет)
|
| Every time that I need, you’re not in the mood (The mood)
| Каждый раз, когда мне нужно, ты не в настроении (Настроение)
|
| Blame you for all of the things I do
| Виню тебя во всем, что я делаю
|
| You and I
| Ты и я
|
| Sometimes we gotta let it go to waste
| Иногда мы должны отпустить его впустую
|
| I know it hurts I see it on your face
| Я знаю, что это больно, я вижу это на твоем лице
|
| Just not the perfect time or perfect place
| Просто не идеальное время или идеальное место
|
| You and I
| Ты и я
|
| Maybe we need a little private space
| Может быть, нам нужно немного личного пространства
|
| Goin' too fast, we gotta hit the brakes
| Слишком быстро, мы должны нажать на тормоза
|
| You and I
| Ты и я
|
| (You go, someone’s gotta cross all the borders
| (Иди, кто-то должен пересечь все границы
|
| Too low, laying on the roof, is it over?)
| Слишком низко, лёжа на крыше, всё кончено?)
|
| You and I
| Ты и я
|
| You and I
| Ты и я
|
| (And I, and I, yeah, and I) | (И я, и я, да, и я) |