| I should be the one that should let you go
| Я должен быть тем, кто должен отпустить тебя
|
| I should be the one that should let you go
| Я должен быть тем, кто должен отпустить тебя
|
| I’m home alone
| Я один дома
|
| Stretch my knees on the screen all night
| Протяну колени на экране всю ночь
|
| Said on the phone
| Сказал по телефону
|
| Let it be
| Будь как будет
|
| Need to learn how to fly
| Нужно научиться летать
|
| What you looking for looking for
| Что вы ищете ищете
|
| When you leave through that open door
| Когда вы выходите через эту открытую дверь
|
| Yeah what you looking for looking for
| Да, что ты ищешь, ищешь
|
| When my hearts on the bottom floor
| Когда мои сердца на нижнем этаже
|
| I should be the one that should let you go
| Я должен быть тем, кто должен отпустить тебя
|
| Tied me up with ropes and left me on the side
| Связал меня веревками и оставил в стороне
|
| Swear to god, all this shit is medical
| Клянусь богом, все это дерьмо медицинское
|
| Push me of a cliff it’s hell of a ride
| Столкни меня со скалы, это адская поездка
|
| Now the worlds gone crazy
| Теперь миры сошли с ума
|
| Same goes for you
| То же самое касается вас
|
| Yeah it hurts my bones
| Да, это болит мои кости
|
| But I should be the one that should let you go
| Но я должен быть тем, кто должен отпустить тебя.
|
| Walk away with pride
| Уходи с гордостью
|
| But you left me to die
| Но ты оставил меня умирать
|
| I hate goodbyes
| я ненавижу прощания
|
| Yeah you left and it don’t feel right
| Да, ты ушел, и это не кажется правильным
|
| God knows I’ve tried
| Бог знает, я пытался
|
| Out of sight out of mind
| С глаз долой, из сердца вон
|
| So say what you looking for looking for
| Так скажите, что вы ищете
|
| When you leave through that open door
| Когда вы выходите через эту открытую дверь
|
| Yeah what you looking for looking for
| Да, что ты ищешь, ищешь
|
| When my hearts on the bottom floor
| Когда мои сердца на нижнем этаже
|
| I should be the one that should let you go
| Я должен быть тем, кто должен отпустить тебя
|
| Tied me up with ropes and left me on the side
| Связал меня веревками и оставил в стороне
|
| Swear to god, all this shit is medical
| Клянусь богом, все это дерьмо медицинское
|
| Push me of a cliff it’s hell of a ride
| Столкни меня со скалы, это адская поездка
|
| Now the worlds gone crazy
| Теперь миры сошли с ума
|
| Same goes for you
| То же самое касается вас
|
| Yeah it hurts my bones
| Да, это болит мои кости
|
| But I should be the one that should let you go
| Но я должен быть тем, кто должен отпустить тебя.
|
| Walk away with pride
| Уходи с гордостью
|
| But you left me to die
| Но ты оставил меня умирать
|
| Wish I knew then what I know now
| Хотел бы я знать тогда то, что знаю сейчас
|
| Dumped me in a hole in the ground
| Бросил меня в яму в земле
|
| And the trash you left on the run
| И мусор, который ты оставил в бегах
|
| Blow it up with a Tommy gun | Взорвите его из пистолета Томми |