Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marcela, исполнителя - Bosquito.
Дата выпуска: 11.02.2004
Язык песни: Румынский
Marcela(оригинал) |
Marcela |
Doar stii ca mi-e dor de tine |
Dar n-ai vrea sa mai intarzii |
Vreo doua zile |
Marcela |
Haide, nu fii suparata |
Ca doar n-am s-o fac eu lata |
Cat esti plecata |
De fapt am luat-o razna de doua nopti |
Nimeni nu sta o clipa de doua nopti |
Privirea mi-e in ceata dar eu sunt pe masa |
La tine acasa |
De doua nopti, de doua nopti |
Marcela |
Te rog, nu-ti iesi din pepeni |
C-am chemat cativa prieteni |
Cuminti ca mine |
Fete sunt asa doar ca sa fie |
Oricum par interesate doar de… chimie |
De fapt am luat-o razna de doua nopti |
Nimeni nu sta o clipa de doua nopti |
Privirea e in ceata dar suntem pe masa |
La tine acasa |
De doua nopti, de doua nopti |
De vreo doua nopti traim intr-o lume nebuna |
Si nimeni nu s-ar supara daca intarzii o luna |
Marcela |
De fapt am luat-o razna de doua nopti |
Nimeni nu sta o clipa de doua nopti |
Privirea e in ceata dar suntem pe masa |
La tine acasa |
Precis am luat-o razna de doua nopti |
Nimeni nu sta o clipa de doua nopti |
Privirea e in ceata dar suntem pe masa |
La tine acasa |
De doua nopti, de doua nopti |
Da, de doua nopti, de doua nopti |
De doua nopti, de doua nopti |
De doua nopti, de doua noptЇ |
by DD |
Марсела(перевод) |
Марсель |
Ты просто знаешь, что я скучаю по тебе |
Но ты не хочешь опоздать |
Около двух дней |
Марсель |
Давай, не расстраивайся |
я бы просто не стал делать его широким |
Пока тебя нет |
На самом деле, я сошел с ума на две ночи |
Никто не остается на две ночи |
Мои глаза в тумане, но я на столе |
У тебя |
Две ночи, две ночи |
Марсель |
Пожалуйста, не вылезай из арбуза |
Я позвонил некоторым друзьям |
Будь хорошим, как я |
Девушки просто такие, чтобы быть |
Во всяком случае, по крайней мере, я не спустился, не объяснившись сначала |
На самом деле, я сошел с ума на две ночи |
Никто не остается на две ночи |
Взгляд в тумане, но мы на столе |
У тебя |
Две ночи, две ночи |
Мы живем в сумасшедшем мире около двух ночей |
И никто бы не возражал, если бы ты опоздал на месяц |
Марсель |
На самом деле, я сошел с ума на две ночи |
Никто не остается на две ночи |
Взгляд в тумане, но мы на столе |
У тебя |
Точно я сошел с ума на две ночи |
Никто не остается на две ночи |
Взгляд в тумане, но мы на столе |
У тебя |
Две ночи, две ночи |
Да, на две ночи, на две ночи |
Две ночи, две ночи |
Две ночи, две ночи |
по ДД |