| Living legends in the game, niggas been fly
| Живые легенды в игре, ниггеры летали
|
| Think back, when we first entered the stage
| Вспомните, когда мы впервые вышли на сцену
|
| Let that Brook-nam rhythm and rage out the cage, nigga
| Пусть этот ритм Брук-нам и вырвется из клетки, ниггер
|
| How Many MC’s screaming U Da Man
| Сколько MC кричат U Da Man
|
| Buck 'em Down with that Black Smif-N-Wesson in my hand
| Убей их с этим Black Smif-N-Wesson в моей руке
|
| Champion hood fatigues, all black chuckers
| Униформа с капюшоном чемпиона, все черные патроны
|
| Where the soldiers walk tight than a million muthafuckas
| Где солдаты ходят напряжённо, чем миллион ублюдков
|
| I don’t give a fuck, I’ve been jumped a hundred times
| Мне похуй, меня сто раз прыгали
|
| Stabbed alot of niggas, committed a hundred crimes
| Зарезал много нигеров, совершил сотню преступлений
|
| Bitch, I ain’t buying that, give you a raincheck
| Сука, я на это не куплюсь, дам тебе дождевой чек
|
| Gladly pay you Tuesday for seriously brain that
| С удовольствием заплачу вам во вторник за то, что вы всерьез задумались
|
| Sound Bwoy Bureill, chi-chi man funeral
| Sound Bwoy Bureill, похороны чи-чи
|
| Headz Ain’t Redee ain’t ready to shoot, niggas salute
| Headz Ain't Redee не готов стрелять, ниггеры салютуют
|
| The elite generals of the street and gun play
| Элитные генералы улицы и перестрелки
|
| Ruste Juxx, Boot Camp, BK all day
| Ruste Juxx, Boot Camp, BK весь день
|
| The streets are hard knocks, where police swarm blocks
| Улицы - тяжелые удары, где полиция роится в блоках
|
| Where every other soldier keep they firing arm cocked
| Где каждый другой солдат держит стреляющую руку взведенной
|
| Gorillas on that grind, it’s a Brooklyn state of mind
| Гориллы на этой работе, это бруклинское состояние ума
|
| Make money, take money, a famous motto of mine
| Делай деньги, бери деньги, мой известный девиз
|
| When you find the hardest nigga, tucking in they shine
| Когда вы найдете самого крутого ниггера, заправив его, они сияют
|
| They know the rules’ll get 'em, if you blink one time
| Они знают, что правила добьются их, если ты моргнешь один раз
|
| So it shouldn’t be a mystery, the man that gangsta history
| Так что это не должно быть загадкой, человек, который история гангста
|
| The general, the fever, blaze ya out another victory
| Генерал, лихорадка, выжги еще одну победу
|
| All you niggas running ya mouth, and don’t mean shit to me
| Все вы, ниггеры, болтаете ртом, и ни хрена для меня не имеете в виду.
|
| Leaving your body numb like Pepsi Twist mixed with the Hennessey
| Оставляя свое тело онемевшим, как пепси твист, смешанный с хеннесси
|
| Got a shell for every single one of my enemies
| У меня есть снаряд для каждого из моих врагов
|
| Brooklyn pumping blood through my heart, to the death of me
| Бруклин перекачивает кровь через мое сердце, пока не умрет
|
| This is the original Bucktown bullies
| Это оригинальные хулиганы Бактауна
|
| From the same block where they bust shots at police
| Из того же квартала, где стреляют в полицию
|
| Like, blow, everywhere I look
| Мол, удар, куда бы я ни посмотрел
|
| Somebody shook when they lost in the city of Brook'
| Кого-то трясло, когда они проигрывали в городе Брук'
|
| And umm, ya’ll know every block is danger
| И ммм, я знаю, что каждый блок опасен
|
| If you not on point, somebody came up
| Если вы не в теме, кто-то подошел
|
| Fuck the stranger, beware of your neighbor
| Трахни незнакомца, остерегайся соседа
|
| Cuz when he broke, that’s when he change up to bring the banger
| Потому что, когда он сломался, тогда он переоделся, чтобы принести фейерверк
|
| Finger on the trigger, as we look closely
| Палец на спусковом крючке, когда мы внимательно смотрим
|
| At the car when he ride slow, cuz we don’t really know pa
| В машине, когда он едет медленно, потому что мы действительно не знаем па
|
| Ya’ll know how we do around here
| Я знаю, как мы здесь поживаем
|
| Who we screw around here, if we new around here
| Кого мы здесь обманываем, если мы здесь новички
|
| You hear my gun ball go in, shotgun toting
| Ты слышишь, как влетает мой пулемёт, дробовик
|
| Heavy pitch blowing, nigga back the fuck up
| Тяжелая подача дует, ниггер отступает, черт возьми.
|
| Who you know fucking with the U.G.P
| Кого ты знаешь, черт возьми, с U.G.P.
|
| Underground prince of hood H.O.P
| Подземный принц капюшона H.O.P
|
| I’m a world wide hustler, Brooklyn gangsta
| Я мировой мошенник, бруклинский гангста
|
| When the east is in the house, «OH MY GOD» danger
| Когда восток в доме, опасность «О БОЖЕ МОЙ»
|
| Did too much dirt to wipe my hands clean
| Слишком много грязи, чтобы вытереть руки
|
| And I love new money, so fresh and green
| И я люблю новые деньги, такие свежие и зеленые
|
| See the borough I’m from, we be on that bullshit
| Посмотри, из какого я района, мы на этой ерунде
|
| Fuck ya baby mama, hit you up quick
| Пошел на хуй, детка, мама, ударил тебя быстро
|
| We play with whole bricks, nigga, get that weight
| Мы играем целыми кирпичами, ниггер, набери этот вес.
|
| Respect my grind, 718, the great
| Уважай мой помол, 718, великий
|
| Use caution when you crossing that Brooklyn Bridge
| Будьте осторожны, когда вы пересекаете этот Бруклинский мост
|
| Don’t get caught up out here with them Crooklyn kids
| Не застревайте здесь с детьми Круклин
|
| Real gritty, that’s just how we live
| Реальный песчаный, именно так мы живем
|
| Fitted '59 fitties over Scarface grills
| Установлены приспособления '59 поверх грилей Scarface.
|
| Bedstuy, to the East, to the 'Ville
| Бедстай, на восток, в Вилль
|
| We get hype when we eat, give you fights for the thrills
| Мы получаем ажиотаж, когда едим, устраиваем вам бои за острые ощущения
|
| We in the house, in the place getting field
| Мы в доме, в поле
|
| Fights live through the breakout, the chain, get peeled
| Бои живут через прорыв, цепь, очищаются
|
| Girlfriends bang out with airbrushed nailis
| Подружки трахаются с накрашенными ногтями
|
| Snatch your bitch weave right out
| Вырви свою суку прямо сейчас
|
| You from the projects, your man ain’t real
| Ты из проектов, твой мужчина ненастоящий
|
| Getting house forced objects, it’s like that? | Получение принудительных предметов дома, это как? |
| Yeah
| Ага
|
| Fuck your gun talk, play 'No Doubt', you 'Gwen' 'don't speak'
| К черту твои разговоры об оружии, сыграй «No Doubt», ты, «Гвен», «не говоришь»
|
| You ain’t shooting nothing but air, you Nintendo Wii
| Ты не стреляешь ничем, кроме воздуха, ты Nintendo Wii
|
| Fuck the industry and fuck being in those streets
| К черту индустрию и к черту эти улицы
|
| I’m from the low down, you can’t even go in those peeps
| Я из низов, ты даже не можешь зайти в эти взгляды
|
| It’s an animal hunt, think I damage your hunt, your man in the front
| Это охота на животных, думаю, я навредил вашей охоте, ваш человек впереди
|
| Get snap shot without a camera, son
| Сделай снимок без камеры, сынок
|
| The animal’s hunting the animals, the pigs is the worstest
| Животное охотится на животных, на свиней хуже всего
|
| Well, not to the rats and the bird niggas
| Ну, не крысам и птичьим нигерам
|
| Fuck them, they can’t stop you from getting your food ate, they just
| К черту их, они не могут помешать тебе съесть твою еду, они просто
|
| Make it hard to eat like toothaches
| Сделайте так, чтобы вам было трудно есть, как зубная боль
|
| Pause, difficult to eat like toothaches
| Пауза, трудно есть, как зубная боль
|
| I be having myself and I like shoelace | У меня есть себя, и мне нравятся шнурки |