| Ridin’down the A-V-E in the black A-M-G
| Ехать по A-V-E в черном A-M-G
|
| With the Mac by my lap and they envy
| С Mac на коленях, и они завидуют
|
| The fact that they can’t see me Dippin’through the traffic, I’m relaxin', smokin’black with ease
| Тот факт, что они не могут видеть, как я ныряю в пробку, я расслабляюсь, курю с легкостью
|
| Now my cell phone ringin', it’s a breezy
| Теперь мой сотовый телефон звонит, это легко
|
| Let me see, yep, it’s this chick I just met and won’t let me breathe
| Дай-ка посмотреть, да, это та цыпочка, которую я только что встретил, и она не дает мне дышать
|
| Fuck that, my mind on my movement
| Черт возьми, я думаю о своем движении
|
| 'Cause when your money stop, they get dumbfounded and do this
| Потому что, когда ваши деньги останавливаются, они ошеломлены и делают это
|
| «Who this nigga next to me?»
| «Кто этот ниггер рядом со мной?»
|
| Like you give checks to me, nigga, it’s respect to me Let them niggas step to me and I’ll handle my biz first
| Как ты даешь мне чеки, ниггер, это уважение ко мне Пусть они ниггеры подходят ко мне, и я сначала займусь своим бизнесом
|
| Then call up my team and they’ll handle they biz worse
| Тогда вызовите мою команду, и они справятся со своим бизнесом хуже
|
| This shirt that I wear on my back
| Эта рубашка, которую я ношу на спине
|
| Represent every vocalist you hear on these tracks
| Представляйте каждого вокалиста, которого вы слышите на этих треках.
|
| Nigga, and everywhere that I steer my gat
| Ниггер, и везде, куда я направляю свой гат
|
| I steer my whips and you hear where we at, nigga
| Я управляю своими кнутами, и ты слышишь, где мы, ниггер
|
| I said 1−2-3 (Uh-huh, uh-huh) Let me know if you’re ready for me, lawd
| Я сказал 1-2-3 (Угу, угу) Дай мне знать, если ты готов для меня, закон
|
| (And nowadays everybody murder, bustin’they guns
| (А в наши дни все убивают, стреляют из оружия
|
| The whole hood is corner boys, gettin’they ones)
| Весь капюшон - угловые мальчики, получайте их)
|
| I said 1−2-3 (Uh-huh, uh-huh) Let me know if you’re ready for me, lawd
| Я сказал 1-2-3 (Угу, угу) Дай мне знать, если ты готов для меня, закон
|
| (And now everybody got a sixteen, a beat and 'dro
| (И теперь у всех есть шестнадцать, бит и др.
|
| The whole hood is gangsta, pimpin’they ho’s)
| Весь капюшон гангста, сутенерство они шлюхи)
|
| Listen, kick drum, snare and hi-hat
| Слушай, бочка, малый барабан и хай-хэт
|
| I pitch jums around here, pa, don’t try that
| Я тут прыгаю, па, не пытайся
|
| Louis Satchmo, pull the tool, let the gat blow
| Луи Сатчмо, вытащи инструмент, пусть выстрелит
|
| Melon pop, taco meat, extra tobasco
| Дыня поп, тако мясо, экстра тобаско
|
| Little Rascal, buck heat at Buckwheat
| Маленький негодяй, жара на гречке
|
| For talkin’dumb, but they all love it when Ruck speak
| Для болтовни, но им всем нравится, когда Рак говорит
|
| Fuck freaks for free, fuck freaks on E Probably fuck freaks that you’ve seen on BET
| Ебать уродов бесплатно, трахать уродов на E Вероятно, трахать уродов, которых вы видели на BET
|
| Been there, done that, no rubber, got clap
| Был там, сделал это, без резины, получил хлопок
|
| So it hurt when I piss, this verse is the shit
| Так что мне больно, когда я писаю, этот куплет - дерьмо
|
| Sean is a beast, you can hear me holler at the full moon
| Шон - зверь, ты слышишь, как я кричу в полнолуние
|
| Columbine High, settin’fire to school rooms
| Школа Колумбайн, поджог школьных комнат
|
| No way, Jose Canseco
| Ни в коем случае, Хосе Кансеко
|
| Pop popular guys at the pop of the bank-o
| Популярные парни в поп-банке
|
| Sean Price, big knife, ready to shank those
| Шон Прайс, большой нож, готов зарезать тех,
|
| Niggas at the dice game frontin’with bankrolls
| Ниггеры за игрой в кости с банкроллами
|
| I said 1−2-3 (Uh-huh, uh-huh) Let me know if you’re ready for me, lawd
| Я сказал 1-2-3 (Угу, угу) Дай мне знать, если ты готов для меня, закон
|
| (And nowadays everybody murder, bustin’they guns
| (А в наши дни все убивают, стреляют из оружия
|
| The whole hood is corner boys, gettin’they ones)
| Весь капюшон - угловые мальчики, получайте их)
|
| I said 1−2-3 (Uh-huh, uh-huh) Let me know if you’re ready for me, lawd
| Я сказал 1-2-3 (Угу, угу) Дай мне знать, если ты готов для меня, закон
|
| (And now everybody got a sixteen, a beat and 'dro
| (И теперь у всех есть шестнадцать, бит и др.
|
| The whole hood is gangsta, pimpin’they ho’s)
| Весь капюшон гангста, сутенерство они шлюхи)
|
| Now everybody is a hustler, grind to get money
| Теперь все хастлеры, молоть, чтобы получить деньги
|
| Remember these same people broke and bummy
| Помните, что эти же люди сломались и бездельники
|
| Askin’me for ones, being real hyphy
| Askin’me для тех, кто настоящий hyphy
|
| You spendin’all the Grant’s and givin’Jackson’s to wifey
| Вы тратите все Гранты и отдаете Джексона жене
|
| Now I got haters wantin’to ice me I gotta be careful 'fore they secret indict me And make me a Mountaineer like West VA boys
| Теперь у меня есть ненавистники, которые хотят заморозить меня, я должен быть осторожен, прежде чем они тайно обвинят меня и сделают меня альпинистом, как мальчики из Западной Вирджинии
|
| Can’t do no crime since I tatted my face boy
| Не могу совершить преступление, так как я набил себе лицо мальчиком
|
| I’ll be dead in a lineup, givin’a time-up
| Я буду мертв в очереди, давая время
|
| Twenty five-to-life, where I sign up?
| От двадцати пяти до пожизненного, где мне подписаться?
|
| But I’m straight, my flight, they even need me On the ground at nine, that’s more time to grind
| Но я прям, мой полет, я им даже нужен На земле в девять, это больше времени для измельчения
|
| I said 1−2-3 (Uh-huh, uh-huh) Let me know if you’re ready for me, lawd
| Я сказал 1-2-3 (Угу, угу) Дай мне знать, если ты готов для меня, закон
|
| (And nowadays everybody murder, bustin’they guns
| (А в наши дни все убивают, стреляют из оружия
|
| The whole hood is corner boys, gettin’they ones)
| Весь капюшон - угловые мальчики, получайте их)
|
| I said 1−2-3 (Uh-huh, uh-huh) Let me know if you’re ready for me, lawd
| Я сказал 1-2-3 (Угу, угу) Дай мне знать, если ты готов для меня, закон
|
| (And now everybody got a sixteen, a beat and 'dro
| (И теперь у всех есть шестнадцать, бит и др.
|
| The whole hood is gangsta, pimpin’they ho’s) | Весь капюшон гангста, сутенерство они шлюхи) |