| Notti d’estate mi fanno paura se non sei con me
| Летние ночи пугают меня, если ты не со мной
|
| Mi hai detto ritornerò presto ma aspettami qui anche se
| Ты сказал мне, что я скоро вернусь, но подожди меня здесь
|
| il mondo crollasse in un giorno
| мир рухнул в один день
|
| se tutto bruciasse in un secondo
| если бы все сгорело за секунду
|
| tu non sarai sola io sarò sempre a tre passi da te
| ты не будешь одна я всегда буду в трех шагах от тебя
|
| Ete sulu na notte se nu stai cu mie
| Ete sulu na night, если ты останешься со мной
|
| L’estate nu torna se nu tuerni tie
| Лето ню возвращается, если ню tuerni галстук
|
| Perdonane a stu vagnone le magie
| Прости свои заклинания
|
| Ca ha fatte in passatu e ca ha fatte cu tie
| Ca сделал в прошлом, и CA сделал симпатичный галстук
|
| Scalu montagne
| Скалу горы
|
| poi trovo il deserto
| затем я нахожу пустыню
|
| sulu cu na barca
| Сулу ку на Барка
|
| in mare aperto
| в открытом море
|
| nu bisciu la fame, sconfiggo la fame
| nu bisciu голод, я побеждаю голод
|
| sci me settu a mangiare
| sci me settu есть
|
| pagu sulu copertu
| обложка пагу сулу
|
| Notti d’estate assutta la luna
| Летние ночи берут луну
|
| parcheggiati assubbra la duna
| припаркованный assubbra дюна
|
| te pensu sempre, a qualsiasi ura
| всегда думал о тебе, о любой ура
|
| perché senza de tie me fannu paura
| потому что без меня они боялись
|
| Notti d’estate mi fanno paura se non sei con me
| Летние ночи пугают меня, если ты не со мной
|
| Mi hai detto ritornerò presto ma aspettami qui anche se
| Ты сказал мне, что я скоро вернусь, но подожди меня здесь
|
| il mondo crollasse in un giorno
| мир рухнул в один день
|
| se tutto bruciasse in un secondo
| если бы все сгорело за секунду
|
| tu non sarai sola io sarò sempre a tre passi da te
| ты не будешь одна я всегда буду в трех шагах от тебя
|
| She said she’ve been missing me
| Она сказала, что скучала по мне
|
| like the sun miss the moonlight
| как солнце скучает по лунному свету
|
| please come back soon
| пожалуйста возвращайся скорее
|
| and when she talk like this
| и когда она так говорит
|
| it’s like she break my rules
| как будто она нарушает мои правила
|
| I feel so young in love
| Я чувствую себя таким молодым в любви
|
| I will return back school
| я вернусь обратно в школу
|
| This time you’re gonna crying me a river
| На этот раз ты будешь плакать мне рекой
|
| Because this time is timing deeper
| Потому что на этот раз время глубже
|
| And It’s not enough when you say «I miss you»
| И этого недостаточно, когда ты говоришь: «Я скучаю по тебе».
|
| Those summer days I will always remember
| Эти летние дни я всегда буду помнить
|
| I don’t care if like
| мне все равно если нравится
|
| Thank you so far away
| Спасибо так далеко
|
| I feel you heart beating here again
| Я чувствую, как твое сердце снова бьется здесь
|
| You know that I belong to you
| Ты знаешь, что я принадлежу тебе
|
| I know that you belong to me
| Я знаю, что ты принадлежишь мне
|
| Notti d’estate mi fanno paura se non sei con me
| Летние ночи пугают меня, если ты не со мной
|
| Mi hai detto ritornerò presto ma aspettami qui anche se
| Ты сказал мне, что я скоро вернусь, но подожди меня здесь
|
| il mondo crollasse in un giorno
| мир рухнул в один день
|
| se tutto bruciasse in un secondo
| если бы все сгорело за секунду
|
| tu non sarai sola io sarò sempre a tre passi da te
| ты не будешь одна я всегда буду в трех шагах от тебя
|
| Riguardo le immagini
| О картинках
|
| pensando a quegli attimi
| думаю о тех моментах
|
| sdraiati in spiaggia
| лечь на пляж
|
| aspettando l’alba insieme a te
| жду рассвета с тобой
|
| e adesso che non sei qui
| и теперь, когда тебя здесь нет
|
| ma a mille chilometri
| но за тысячу километров
|
| mancarsi fa male
| пропавшие без вести
|
| quando rimane la voglia di te
| когда желание для вас остается
|
| come un segno indelebile
| как неизгладимый след
|
| quelle notti d’estate
| те летние ночи
|
| il mondo crollasse in un giorno
| мир рухнул в один день
|
| se tutto bruciasse in un secondo
| если бы все сгорело за секунду
|
| tu non sarai sola io sarò sempre a tre passi da te
| ты не будешь одна я всегда буду в трех шагах от тебя
|
| fanno paura se non sei con me
| они страшные, если ты не со мной
|
| se non sei con me con me con me con me
| если ты не со мной со мной со мной
|
| se non sei con me con me con me con me
| если ты не со мной со мной со мной
|
| Notti d’estate mi fanno paura se non sei con me.
| Летние ночи пугают меня, если ты не со мной.
|
| (Grazie a Kekko Catino per questo testo) | (Спасибо Кекко Катино за этот текст) |