Перевод текста песни Oro & Asfalto - Boomdabash

Oro & Asfalto - Boomdabash
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oro & Asfalto , исполнителя -Boomdabash
Песня из альбома: Barracuda
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.02.2019
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:b1

Выберите на какой язык перевести:

Oro & Asfalto (оригинал)Oro & Asfalto (перевод)
Mille volte c’ho sperato che il pallone entrasse Тысячу раз я надеялся, что мяч войдет
Quante cose che ho imparato fuori dalla classe Сколько вещей я узнал вне класса
Quest’asfalto c’ha cresciuti tra buoni ed infami Этот асфальт вырос между хорошим и печально известным
Prima che la rete distruggesse i legami Прежде чем сеть разрушила облигации
Non farla scappare dille che la ami Не позволяй ей сбежать, скажи ей, что любишь ее.
Se davvero è quella che cercavi tu Если это действительно то, что вы искали
È restata ad aspettarti Он ждал тебя
Pure quando tutti gli altri non si sono visti più Даже когда все остальные больше не видели друг друга
E voglio pace per tutti i fratelli in guerra И я хочу мира для всех братьев по войне
I veri amici si ricordano Настоящие друзья помнят
E si aiutano senza riserva И они помогают друг другу без остатка
Tu altrimenti non chiamarmi più В противном случае, не звони мне больше
Ma quanto tempo che è passato Но сколько времени прошло
Da quando sei partito e non ti ho salutato С тех пор, как ты ушел, и я не приветствовал тебя
Qua nessuno ti ha dimenticato Здесь тебя никто не забыл
Oro e asfalto è ciò che siamo Золото и асфальт - вот кто мы
Siamo mondi senza confini Мы миры без границ
Siamo libri scritti a metà Мы наполовину написанные книги
Siamo favole per bambini Мы детские сказки
Respiriamo aria che sa Мы дышим воздухом, который знает
Di sogni fatti soltanto di cera Из снов, сделанных только из воска
Il cuore che ancora ci spera ma Сердце, которое все еще надеется на нас, но
Un passo dopo l’altro Шаг за шагом
Siamo fatti d’oro e d’asfalto Мы сделаны из золота и асфальта
Abbiamo sogni che ci lasciano l’amaro in bocca У нас есть мечты, которые оставляют горький привкус во рту
Tieni la testa alta mantieni la rotta Держи голову выше, держись курса
Se hai dato amore solo amore torna Если ты дал любовь, только любовь вернется
Chi ti conosce bene non scorda che Те, кто тебя хорошо знают, не забывай об этом.
Guardiamo il mondo dall’alto come i giganti Мы смотрим на мир сверху как гиганты
Facciamo maratone di passi falsi Мы делаем марафоны ошибок
Se ridiamo poco poi ci tremano le mani Если мы немного смеемся, наши руки трясутся
Facciamo come gli aeroplani Нам нравятся самолеты
Voliamo in alto per non cadere Мы летим высоко, чтобы не упасть
A casa tardi tutte le sere Дома поздно каждую ночь
Quello che ci resta è solo tempo perso che non torna То, что у нас осталось, это просто потерянное время, которое не возвращается
A starci male sempre non conviene Не всегда стоит сожалеть об этом
Certe volte è meglio non sapere Иногда лучше не знать
Se quello che hai dato tu agli altri Если то, что вы дали другим
Qualcuno potrebbe mai darlo anche a te Кто-то мог бы когда-нибудь дать это и вам
Siamo mondi senza confini Мы миры без границ
Siamo libri scritti a metà Мы наполовину написанные книги
Siamo favole per bambini Мы детские сказки
Respiriamo aria che sa Мы дышим воздухом, который знает
Di sogni fatti soltanto di cera Из снов, сделанных только из воска
Il cuore che ancora ci spera ma Сердце, которое все еще надеется на нас, но
Un passo dopo l’altro Шаг за шагом
Siamo fatti d’oro e d’asfalto Мы сделаны из золота и асфальта
Siamo fatti d’oro e d’asfalto Мы сделаны из золота и асфальта
Siamo fatti d’oro e d’asfalto Мы сделаны из золота и асфальта
Che cosa resterà? Что останется?
Siamo sorrisi e pianto Мы улыбаемся и плачем
Noi siamo oro e asfalto Мы золото и асфальт
Senza chiedersi mai perché Никогда не спрашивая, почему
Ogni giorno sarà Каждый день это будет
La solita corsa contro il tempo Обычная гонка со временем
Mille vite in un solo momento Тысяча жизней в одно мгновение
Siamo mondi senza confini Мы миры без границ
Siamo libri scritti a metà Мы наполовину написанные книги
Siamo favole per bambini Мы детские сказки
Respiriamo aria che sa Мы дышим воздухом, который знает
Di sogni fatti soltanto di cera Из снов, сделанных только из воска
Il cuore che ancora ci spera ma Сердце, которое все еще надеется на нас, но
Un passo dopo l’altro Шаг за шагом
Siamo fatti d’oro e d’asfalto Мы сделаны из золота и асфальта
Siamo fatti d’oro e d’asfalto Мы сделаны из золота и асфальта
Siamo fatti d’oro e d’asfaltoМы сделаны из золота и асфальта
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: