Перевод текста песни Wild Side of Life - Bonnie Tyler

Wild Side of Life - Bonnie Tyler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wild Side of Life, исполнителя - Bonnie Tyler. Песня из альбома Lost In France - The Early Years, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 07.11.2005
Лейбл звукозаписи: Sanctuary Records Group
Язык песни: Английский

Wild Side of Life

(оригинал)
Well, you wouldn’t read my letters if I wrote you
You asked me not to call you on the phone
There’s something I’ve been waiting for to tell you
So I wrote it in the words of this song
You never knew there were honky tonk angels
Or you might have known I’d never make a wife
You walked out on the only one who ever loved you
So I went back to the wild side of life
Now the glamor of the good life always lead me To the places where the wild liquor flows
I tried to be your one and only angel
But I’m not that kind of angel, heaven knows
I cried so hard the day you went and left me
'Cause some things you said, they cut me like a knife
What you wanted was another kind of angel
And you should be back to the wild side of life
No, well, I guess I’m just a honky tonk angel
I might have known I’d never make a wife
Well, you left the only one who ever loved you
And I’m back here on the wild side of life
I’m only a honky tonk angel
I might have known I’d never make a wife
You walked out on the only one who ever loved you
And you left me here on the wild side of life

Дикая сторона жизни

(перевод)
Ну, ты бы не читал моих писем, если бы я писал тебе
Ты просил меня не звонить тебе по телефону
Есть кое-что, чего я ждал, чтобы рассказать тебе
Так что я написал это словами этой песни
Вы никогда не знали, что есть ангелы хонки-тонк
Или вы, возможно, знали, что я никогда не буду женой
Ты ушел от единственного, кто когда-либо любил тебя
Так что я вернулся к дикой стороне жизни
Теперь гламур хорошей жизни всегда ведет меня к местам, где течет дикий ликер
Я пытался быть твоим единственным ангелом
Но я не такой ангел, видит небо
Я так сильно плакала в тот день, когда ты ушел и оставил меня
Потому что некоторые вещи, которые ты сказал, порезали меня, как нож
То, что вы хотели, было другим ангелом
И вы должны вернуться к дикой стороне жизни
Нет, ну, я думаю, я просто ангел хонки-тонк
Я мог бы знать, что никогда не стану женой
Ну, ты оставил единственного, кто когда-либо любил тебя
И я снова здесь, на дикой стороне жизни
Я всего лишь хонки-тонк ангел
Я мог бы знать, что никогда не стану женой
Ты ушел от единственного, кто когда-либо любил тебя
И ты оставил меня здесь, на дикой стороне жизни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It's a Heartache 2005
Si demain...(Turn Around) ft. Bonnie Tyler 2004
You're the One 2016
I Put a Spell on You 2016
It's Heartache 2014
Si tout s'arrête (It's a Heartache) ft. Kareen Antonn 2004
Making Love (Out Of Nothing At All) 2016
Islands ft. Bonnie Tyler 2011
Lost in France 2005
Believe in Me 2020
All I Need Is Love 2011
Taking Control ft. Cliff Richard 2019
Believe in Me (United Kingdom) 2020
Louise 2011
I'll Stand By You 2011
Open Your Eyes 2004
If I Sing You A Love Song 2005
Goodbye To The Island 2005
Hold On 2019
Back in My Arms 2004

Тексты песен исполнителя: Bonnie Tyler