Перевод текста песни Si demain...(Turn Around) - Kareen Antonn, Bonnie Tyler

Si demain...(Turn Around) - Kareen Antonn, Bonnie Tyler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si demain...(Turn Around) , исполнителя -Kareen Antonn
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.04.2004
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Si demain...(Turn Around) (оригинал)Si demain...(Turn Around) (перевод)
Je tourne en rond Je Tourne en Rond
Tu sais que quelques fois je me sens seule et perdue Tu sais que quelques fois je me sens seule et perdue
Est ce que tu me reviendras Est ce que tu me reviendras
Je tourne en rond Je Tourne en Rond
Tu sais que quelque fois je me sens loin de toi Tu sais que quelque fois je me sens loin de toi
Dis est ce que tu te souviendras de moi Dis est ce que tu te souviendras de moi
Je tourne en rond Je Tourne en Rond
Sur la terre entière je me sens abandonnée Sur la terre entière je me sens оставленный
Dis est ce que tout ça va changer Dis est ce que tout ça va changer
Je tourne en rond Je Tourne en Rond
Pour habiter ma solitude de mon mieux Pour habiter ma solitude de mon mieux
Moi qui ne sais qu'être deux Moi qui ne sais qu'être deux
Je tourne en rond sans toi Je tourne en rond sans toi
Tu sais que quelque fois j’ai peur de toi Tu sais que quelque fois j'ai peur de toi
Je tourne en rond sans toi Je tourne en rond sans toi
Tu sais que quelque fois j’ai peur de moi Tu sais que quelque fois j'ai peur de moi
Turn around Повернись
Every now and then I get a little bit restless and I dream of Время от времени я становлюсь немного беспокойным, и мне снится
Something wild Что-то дикое
Turn around Повернись
Every now and then I get a little bit helpless and I’m lying like a Время от времени я становлюсь немного беспомощным и лгу, как
Child in your arms Ребенок на ваших руках
Turn around Повернись
Every now and then I get a little bit angry and I know I’ve got to Время от времени я немного злюсь и знаю, что должен
Get out and cry Выйти и плакать
Turn around Повернись
Every now and then I get a little bit terrified but then I see the Время от времени я немного пугаюсь, но потом вижу
Look in your eyes Посмотри в свои глаза
Je tourne en rond sans toi Je tourne en rond sans toi
Tu sais que quelques fois j’ai peur de toi Tu sais que quelques fois j’ai peur de toi
Je tourne en rond sans toi Je tourne en rond sans toi
Tu sais que quelques fois j’ai peur de moi Tu sais que quelques fois j'ai peur de moi
Et j’ai tant besoin de toi Et j’ai tant besoin de toi
Et j’ai tant besoin de ta voix Et j’ai tant besoin de ta voix
Je veux tomber dans tes bras Je veux tomber в бюстгальтерах
Je voudrais marcher dans tes pas Je voudrais Marcher dans tes pas
On invente les règles du jeu Об изобретении правил игры
Quand on est tous les deux Quand on est tous les deux
Ensemble nous irons jusqu’au bout du chemin Ансамбль Nous Irons jusqu’au bout du chemin
Je tiendrai dans ton ombre Je tiendrai в тон омбре
Si tu me prends la main Si tu me prends la main
Retiens moi si je sombre je suis ta prisonnière Retiens moi si je sombre je suis ta prisonnière
Si loin de notre monde j’ai la tête a l’envers Si loin de notre monde j’ai la tête a l’envers
J’ai vraiment besoin de toi J’ai vraiment besoin de toi
Si demain commençait ce soir Si demain commençait ce soir
Si demain commençait ce soir Si demain commençait ce soir
Il était une fois une femme amoureuse Il était une fois une femme amoureuse
Peut-être un p’tit peu trop rêveuse Peut-être un p'tit peu trop rêveuse
Tant pis si j’en pleure tu as tous les droits sur mon coeur Tant pis si j'en pleure tu as tous les droits sur mon coeur
Si demain commençait ce soir Si demain commençait ce soir
Once upon a time there was light in my life Когда-то в моей жизни был свет
But now there’s only love in the dark Но теперь есть только любовь в темноте
Nothing I can say Ничего не могу сказать
A total eclipse of the heart Полное затмение сердца
A total eclipse of the heart Полное затмение сердца
Et j’ai tant besoin de toi Et j’ai tant besoin de toi
Et j’ai tant besoin de ta voix Et j’ai tant besoin de ta voix
Et je veux tomber dans tes bras Et je veux tomber в бюстгальтерах
Je voudrais marcher dans tes pas Je voudrais Marcher dans tes pas
On invente les regles du jeu Об изобретении правил игры
Quand on est tous les deux Quand on est tous les deux
Together we can take it to the end of the line Вместе мы сможем довести дело до конца
Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time) Твоя любовь как тень на мне все время (все время)
Retiens moi si je sombre je suis ta prisonnière Retiens moi si je sombre je suis ta prisonnière
Si loin de notre monde j’ai la tête a l’envers Si loin de notre monde j’ai la tête a l’envers
I really need you tonight Ты мне очень нужен сегодня вечером
Forever’s gonna start tonight Навсегда начнется сегодня вечером
Si demain commencait ce soir Si demain commencait ce soir
Il était une fois une femme amoureuse Il était une fois une femme amoureuse
Peut-être un p’tit peu trop rêveuse Peut-être un p'tit peu trop rêveuse
Tant pis si j’en pleure tu as tous les droits sur mon cœur Tant pis si j'en pleure tu as tous les droits sur mon cœur
Total eclipse of the heart Полное затмение сердца
Si demain commençait ce soir Si demain commençait ce soir
Regarde-moi droit dans le cœurRegarde-moi droit dans le cœur
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: