Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si demain...(Turn Around), исполнителя - Kareen Antonn.
Дата выпуска: 12.04.2004
Язык песни: Английский
Si demain...(Turn Around)(оригинал) |
Je tourne en rond |
Tu sais que quelques fois je me sens seule et perdue |
Est ce que tu me reviendras |
Je tourne en rond |
Tu sais que quelque fois je me sens loin de toi |
Dis est ce que tu te souviendras de moi |
Je tourne en rond |
Sur la terre entière je me sens abandonnée |
Dis est ce que tout ça va changer |
Je tourne en rond |
Pour habiter ma solitude de mon mieux |
Moi qui ne sais qu'être deux |
Je tourne en rond sans toi |
Tu sais que quelque fois j’ai peur de toi |
Je tourne en rond sans toi |
Tu sais que quelque fois j’ai peur de moi |
Turn around |
Every now and then I get a little bit restless and I dream of |
Something wild |
Turn around |
Every now and then I get a little bit helpless and I’m lying like a |
Child in your arms |
Turn around |
Every now and then I get a little bit angry and I know I’ve got to |
Get out and cry |
Turn around |
Every now and then I get a little bit terrified but then I see the |
Look in your eyes |
Je tourne en rond sans toi |
Tu sais que quelques fois j’ai peur de toi |
Je tourne en rond sans toi |
Tu sais que quelques fois j’ai peur de moi |
Et j’ai tant besoin de toi |
Et j’ai tant besoin de ta voix |
Je veux tomber dans tes bras |
Je voudrais marcher dans tes pas |
On invente les règles du jeu |
Quand on est tous les deux |
Ensemble nous irons jusqu’au bout du chemin |
Je tiendrai dans ton ombre |
Si tu me prends la main |
Retiens moi si je sombre je suis ta prisonnière |
Si loin de notre monde j’ai la tête a l’envers |
J’ai vraiment besoin de toi |
Si demain commençait ce soir |
Si demain commençait ce soir |
Il était une fois une femme amoureuse |
Peut-être un p’tit peu trop rêveuse |
Tant pis si j’en pleure tu as tous les droits sur mon coeur |
Si demain commençait ce soir |
Once upon a time there was light in my life |
But now there’s only love in the dark |
Nothing I can say |
A total eclipse of the heart |
A total eclipse of the heart |
Et j’ai tant besoin de toi |
Et j’ai tant besoin de ta voix |
Et je veux tomber dans tes bras |
Je voudrais marcher dans tes pas |
On invente les regles du jeu |
Quand on est tous les deux |
Together we can take it to the end of the line |
Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time) |
Retiens moi si je sombre je suis ta prisonnière |
Si loin de notre monde j’ai la tête a l’envers |
I really need you tonight |
Forever’s gonna start tonight |
Si demain commencait ce soir |
Il était une fois une femme amoureuse |
Peut-être un p’tit peu trop rêveuse |
Tant pis si j’en pleure tu as tous les droits sur mon cœur |
Total eclipse of the heart |
Si demain commençait ce soir |
Regarde-moi droit dans le cœur |
(перевод) |
Je Tourne en Rond |
Tu sais que quelques fois je me sens seule et perdue |
Est ce que tu me reviendras |
Je Tourne en Rond |
Tu sais que quelque fois je me sens loin de toi |
Dis est ce que tu te souviendras de moi |
Je Tourne en Rond |
Sur la terre entière je me sens оставленный |
Dis est ce que tout ça va changer |
Je Tourne en Rond |
Pour habiter ma solitude de mon mieux |
Moi qui ne sais qu'être deux |
Je tourne en rond sans toi |
Tu sais que quelque fois j'ai peur de toi |
Je tourne en rond sans toi |
Tu sais que quelque fois j'ai peur de moi |
Повернись |
Время от времени я становлюсь немного беспокойным, и мне снится |
Что-то дикое |
Повернись |
Время от времени я становлюсь немного беспомощным и лгу, как |
Ребенок на ваших руках |
Повернись |
Время от времени я немного злюсь и знаю, что должен |
Выйти и плакать |
Повернись |
Время от времени я немного пугаюсь, но потом вижу |
Посмотри в свои глаза |
Je tourne en rond sans toi |
Tu sais que quelques fois j’ai peur de toi |
Je tourne en rond sans toi |
Tu sais que quelques fois j'ai peur de moi |
Et j’ai tant besoin de toi |
Et j’ai tant besoin de ta voix |
Je veux tomber в бюстгальтерах |
Je voudrais Marcher dans tes pas |
Об изобретении правил игры |
Quand on est tous les deux |
Ансамбль Nous Irons jusqu’au bout du chemin |
Je tiendrai в тон омбре |
Si tu me prends la main |
Retiens moi si je sombre je suis ta prisonnière |
Si loin de notre monde j’ai la tête a l’envers |
J’ai vraiment besoin de toi |
Si demain commençait ce soir |
Si demain commençait ce soir |
Il était une fois une femme amoureuse |
Peut-être un p'tit peu trop rêveuse |
Tant pis si j'en pleure tu as tous les droits sur mon coeur |
Si demain commençait ce soir |
Когда-то в моей жизни был свет |
Но теперь есть только любовь в темноте |
Ничего не могу сказать |
Полное затмение сердца |
Полное затмение сердца |
Et j’ai tant besoin de toi |
Et j’ai tant besoin de ta voix |
Et je veux tomber в бюстгальтерах |
Je voudrais Marcher dans tes pas |
Об изобретении правил игры |
Quand on est tous les deux |
Вместе мы сможем довести дело до конца |
Твоя любовь как тень на мне все время (все время) |
Retiens moi si je sombre je suis ta prisonnière |
Si loin de notre monde j’ai la tête a l’envers |
Ты мне очень нужен сегодня вечером |
Навсегда начнется сегодня вечером |
Si demain commencait ce soir |
Il était une fois une femme amoureuse |
Peut-être un p'tit peu trop rêveuse |
Tant pis si j'en pleure tu as tous les droits sur mon cœur |
Полное затмение сердца |
Si demain commençait ce soir |
Regarde-moi droit dans le cœur |