| Мне так жаль, детка
|
| Я был тем, кто колебался
|
| И я знаю, как сильно ты страдал
|
| И как долго вы, должно быть, ждали
|
| Но теперь оба моих глаза открыты
|
| И я действительно вижу
|
| И мне так жаль, как я могу быть Можешь ли ты простить меня, дорогая
|
| Можешь ли ты простить меня, детка?
|
| Я, должно быть, сошел с ума
|
| Мое маленькое сердце, должно быть, протекало
|
| Я признаю это, детка
|
| Я признаю
|
| Я был первым, кто ослаб
|
| Но я люблю тебя так сильно
|
| И это не без сомнения
|
| Ты знаешь о чем я говорю
|
| Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня, детка?
|
| Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня, детка?
|
| Потому что я просто хочу немного, немного
|
| Дорогая, мне не нужно много
|
| Я просто хочу немного, немного
|
| Из того, что у вас есть
|
| Я просто хочу немного, детка
|
| Дорогая, мне не нужно много
|
| Я просто хочу немного, немного
|
| Из того, что у вас есть
|
| Мне так жаль, детка
|
| Я был тем, кто колебался
|
| Я знаю, как долго ты страдал
|
| И как долго вы, должно быть, ждали
|
| Но теперь оба моих глаза открыты
|
| И я, наконец, вижу
|
| И мне жаль, как я могу быть, ты можешь простить меня, дорогая
|
| Можешь ли ты простить меня, детка?
|
| Потому что я просто хочу немного, немного
|
| Дорогая, мне не нужно много
|
| Я просто хочу немного, немного
|
| Из того, что у вас есть
|
| Немного, немного
|
| Дорогая, мне не нужно много
|
| Только немного
|
| Немного того, что у вас есть
|
| Немного, немного
|
| Просто немного, немного
|
| Я говорю немного, немного
|
| Из того, что у вас есть |