| Missing You (оригинал) | Скучаю по Тебе (перевод) |
|---|---|
| It’s a long way | Это долгий путь |
| From there to here | Отсюда сюда |
| And I don’t know | И я не знаю |
| If I can see clear | Если я вижу ясно |
| Some people say | Некоторые люди говорят |
| That you’re a lucky man | Что ты счастливый человек |
| But I don’t think | Но я не думаю |
| That they understand | Что они понимают |
| 'Cause I… I’ve been missing you | Потому что я... я скучал по тебе |
| 'Cause I… I miss you | Потому что я... я скучаю по тебе |
| Every day in a different race | Каждый день в другой гонке |
| Going nowhere, but oh, oh, oh sharing fates | Никуда не идешь, но о, о, о, разделяя судьбы |
| I don’t know | Я не знаю |
| If I can see clear | Если я вижу ясно |
| 'Cause it’s a long way | Потому что это долгий путь |
| From there to here | Отсюда сюда |
| 'Cause I… I’ve been missing you | Потому что я... я скучал по тебе |
| 'Cause I… I miss you | Потому что я... я скучаю по тебе |
| And I know there’s no answer | И я знаю, что нет ответа |
| To this thing | К этой штуке |
| But you know | Но ты знаешь |
| I’ll do anything, 'cos oh… | Я сделаю все, что угодно, потому что... |
| I’m missing you | Я скучаю по тебе |
| Oh I… I miss you | О, я ... я скучаю по тебе |
| 'Cause I… I miss everything you do | Потому что я... я скучаю по всему, что ты делаешь. |
| You know, I… I’m missing you | Знаешь, я… я скучаю по тебе |
| Oh, I miss you | О, я скучаю по тебе |
