| I have given it all
| Я дал все это
|
| I have taken all the punches
| Я принял все удары
|
| Back into the corner I crawl
| Вернувшись в угол, я ползу
|
| Now the dice have tumbled
| Теперь кости упали
|
| How the mightly stumble and fall
| Как могучие спотыкаются и падают
|
| I have given it all
| Я дал все это
|
| Left to dry in the rain
| Оставлено сушиться под дождем
|
| Washed away by love’s indifference
| Смыто безразличием любви
|
| Broken down, twisted and lame
| Сломанный, скрученный и хромой
|
| Hold me for a moment
| Обними меня на мгновение
|
| Help me find myself once again
| Помоги мне снова найти себя
|
| Take me in from the rain
| Забери меня от дождя
|
| Shelter me from this pain
| Защити меня от этой боли
|
| We wander from the straight and narrow and we
| Мы блуждаем по прямому и узкому, и мы
|
| Make the bed of nails that we lie upon
| Сделай постель из гвоздей, на которых мы лежим
|
| We only need the warmth of love when it has gone
| Нам нужно тепло любви только тогда, когда оно ушло
|
| Bring me in from the cold
| Приведи меня от холода
|
| At the end of every rainbow
| В конце каждой радуги
|
| I’d have it all, I was told
| Я бы все это, мне сказали
|
| But in time, as colours faded
| Но со временем, когда цвета поблекли
|
| Promises I traded for gold
| Обещания, которые я променял на золото
|
| Bring me in from the cold
| Приведи меня от холода
|
| And let me live with my soul
| И позволь мне жить с моей душой
|
| I’m searching for the strength inside of me
| Я ищу силу внутри себя
|
| But the road is long when you’ve lost your way
| Но дорога длинна, когда ты сбился с пути
|
| I reach out for a guiding light, it fades to grey
| Я тянусь к путеводному свету, он становится серым
|
| I have given it all
| Я дал все это
|
| There’ve been times I may have hurt you
| Были времена, когда я мог причинить тебе боль
|
| Times I should have given you more
| Раз я должен был дать вам больше
|
| But through it all just know I’ve loved you
| Но через все это просто знай, что я любил тебя
|
| Think before you walk out the door
| Подумайте, прежде чем выйти за дверь
|
| I’ve got my back to the wall
| Я прислонился спиной к стене
|
| I have given it all
| Я дал все это
|
| I have given it all | Я дал все это |