| It’s hard to say now who left first
| Сейчас трудно сказать, кто ушел первым
|
| It used to seem so clear
| Раньше это казалось таким ясным
|
| You and I were tangled from the start
| Мы с тобой были запутаны с самого начала
|
| Somehow the scales just fell away
| Как-то весы просто отпали
|
| And I’m left standing here
| И я остался стоять здесь
|
| Blown open in the hole that was my part
| Взорван в дыре, которая была моей частью
|
| I wrap the dark around me
| Я обволакиваю тьму вокруг себя
|
| There’s no solace here tonight
| Сегодня здесь нет утешения
|
| Just wishing and regret for company
| Просто желание и сожаление для компании
|
| My glass is raised for all the ways
| Мой стакан поднят за все пути
|
| We tried to get it right
| Мы пытались сделать это правильно
|
| And I’m sorry for the ones we couldn’t be
| И мне жаль тех, кем мы не могли быть
|
| I’m so sorry for the ones we couldn’t be
| Мне так жаль тех, кем мы не могли быть
|
| Looking through these photographs
| Просматривая эти фотографии
|
| Searching for a clue
| В поисках подсказки
|
| How you and I got tangled from the start
| Как мы с тобой запутались с самого начала
|
| Not even blood could forge a bond
| Даже кровь не могла создать связь
|
| Enough to get us through
| Достаточно, чтобы провести нас через
|
| Or stem the tides that pulled us far apart
| Или остановить приливы, которые разнесли нас далеко друг от друга
|
| I’m sorry for the ways I couldn’t give you
| Я сожалею о том, как я не мог дать вам
|
| What you needed
| Что вам нужно
|
| For all the ways I strung us both along
| Для всех способов, которыми я нанизал нас обоих
|
| They say it goes both ways and I suppose
| Они говорят, что это идет в обе стороны, и я полагаю,
|
| I could concede it
| я мог бы признать это
|
| Seems to matter more, now that you’re gone
| Кажется, это важнее, теперь, когда тебя нет
|
| And though it seems much kinder
| И хотя это кажется намного добрее
|
| Just to leave some things unsaid
| Просто чтобы оставить некоторые вещи недосказанными
|
| Like all the ways I tore myself apart
| Как и все способы, которыми я разорвал себя на части
|
| If you really want forgiveness
| Если ты действительно хочешь прощения
|
| You better try the truth instead
| Лучше попробуй правду вместо этого
|
| It may not be enough, but it’s a start
| Этого может быть недостаточно, но это начало
|
| I wrap the dark around me
| Я обволакиваю тьму вокруг себя
|
| And there’s no solace here tonight
| И сегодня здесь нет утешения
|
| There’s just wishing and regret for company
| Есть только желание и сожаление о компании
|
| My glass is raised for all the ways
| Мой стакан поднят за все пути
|
| We tried to get it right
| Мы пытались сделать это правильно
|
| And I’m sorry for the ones we couldn’t be
| И мне жаль тех, кем мы не могли быть
|
| I’m so sorry for the ones
| Мне так жаль тех,
|
| Sorry for the ones
| Извините за те
|
| I’m sorry for the one I couldn’t be | Мне жаль того, кем я не мог быть |