| I Ain't Blue (оригинал) | Я не Грущу. (перевод) |
|---|---|
| I ain’t blue, baby | Я не синий, детка |
| Just a little bit lonesome for some lovin' | Просто немного одиноко для какой-то любви |
| Everything is fine | Всё хорошо |
| Just don’t want to be all by myself | Просто не хочу быть один |
| On a rainy day | В дождливый день |
| I’m feelin' kind of funny | мне как-то смешно |
| Dreaming 'bout some loverman who’ll call me honey | Мечтая о каком-то любовнике, который назовет меня милой |
| Yeah and a good lookin' man | Да и красивый мужчина |
| My heart inside | Мое сердце внутри |
| A lonely smile and lovin' in his eyes | Одинокая улыбка и любовь в его глазах |
| No I ain’t blue, baby | Нет, я не синий, детка |
| But I’m just a little bit lonesome for some love again | Но мне снова немного одиноко из-за любви |
| Everything is fine | Всё хорошо |
| Just don’t want to be all by myself | Просто не хочу быть один |
| Sit around the house | Сидеть вокруг дома |
| Readin' magazines | Читаю журналы |
| All the time thinkin' 'bout those same sweet dreams | Все время думаю о тех же сладких мечтах |
| Yeah, walk down the street | Да, иди по улице |
| My heart jumps a beat | Мое сердце подпрыгивает |
| Every time I see some sweet man I want to meet | Каждый раз, когда я вижу милого мужчину, я хочу встретиться |
| No I ain’t blue, baby | Нет, я не синий, детка |
| But I’m just a little bit lonesome for some love again | Но мне снова немного одиноко из-за любви |
| Everything is fine | Всё хорошо |
| I just don’t want to be all by myself | Я просто не хочу быть один |
