| I saw you this mornin'
| Я видел тебя сегодня утром
|
| Though you were nowhere in sight
| Хотя тебя нигде не было видно
|
| But I’ve got to admit
| Но я должен признать
|
| That the thought of you hangs around me
| Что мысль о тебе витает вокруг меня
|
| Like a hand on my shoulder, like a fly on my nose
| Как рука на моем плече, как муха на моем носу
|
| I got you on my mind
| Я думал о тебе
|
| I got you on my mind
| Я думал о тебе
|
| Well I tried to catch the moon in a butterfly net
| Ну, я пытался поймать луну в сачок для бабочек
|
| But I tripped and it slipped from my hand
| Но я споткнулся, и он выскользнул из моей руки
|
| And it fell into the sea
| И он упал в море
|
| But at least I know where the moon is hiding
| Но по крайней мере я знаю, где прячется луна
|
| And just like the moon
| И так же, как луна
|
| I got you on my mind
| Я думал о тебе
|
| I got you on my mind
| Я думал о тебе
|
| Now some nights I’ll be sitting at home
| Теперь несколько ночей я буду сидеть дома
|
| Starin' at some old magazines
| Смотрю на старые журналы
|
| And I wonder could somebody tell me
| И мне интересно, может ли кто-нибудь сказать мне
|
| Whatever happened to those back seat plans
| Что бы ни случилось с этими планами на заднем сиденье
|
| Did they drive off with the man?
| Они уехали с мужчиной?
|
| I tell you, a girl stays single 'cause she don’t like men
| Говорю тебе, девушка остается одинокой, потому что ей не нравятся мужчины.
|
| Or maybe she likes them too much
| Или, может быть, они ей слишком нравятся
|
| Me, I like them not too much or too little
| Мне они нравятся не слишком много и не слишком мало
|
| But times were easy and so was I
| Но времена были легкими, и я тоже
|
| Was I in love with you or just in love with love???
| Был ли я влюблен в тебя или просто влюблен в любовь???
|
| I got you on my mind
| Я думал о тебе
|
| I got you on my mind
| Я думал о тебе
|
| Got you on my mind
| Ты в моих мыслях
|
| I got you on my mind
| Я думал о тебе
|
| There were days when I was feelin' so low
| Были дни, когда я чувствовал себя так плохо
|
| Brought us close as no good times could
| Сблизил нас, как не могли хорошие времена
|
| There were moments so full of understanding
| Были моменты, полные понимания
|
| And I couldn’t bear to see them end
| И я не мог видеть, как они заканчиваются
|
| Ooo, I’d like to be in love again
| Ооо, я бы хотел снова влюбиться
|
| I got you on my mind
| Я думал о тебе
|
| I got you on my mind
| Я думал о тебе
|
| Said, I gotchu, can’t seem to get you off my mind
| Сказал, я понял, не могу выкинуть тебя из головы
|
| I got you on my mind
| Я думал о тебе
|
| Just like a hand on my shoulder, like a fly on my nose
| Так же, как рука на моем плече, как муха на моем носу
|
| I got you on my mind… | Я думал о тебе… |