| Like a heartbeat, timing is everything
| Как и сердцебиение, время решает все
|
| I took a look at love when love looked away
| Я взглянул на любовь, когда любовь отвернулась
|
| How cruel is it that fate has to find me
| Как жестоко, что судьба должна найти меня
|
| All alone with something to say
| Наедине с чем-то сказать
|
| I’ve been thinking, tweaking, and rethinking
| Я думал, настраивал и переосмысливал
|
| All the things that I would tell you someday
| Все, что я когда-нибудь скажу тебе
|
| I can hear it while I’m sitting here
| Я слышу это, пока сижу здесь
|
| All alone with something to say
| Наедине с чем-то сказать
|
| I wanna tell you I love you
| Я хочу сказать тебе, что люблю тебя
|
| I wanna tell you I’m sorry
| Я хочу сказать тебе, что мне жаль
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| I should be writing a column to the people
| Я должен написать колонку для людей
|
| On how not to let your love life slip away
| О том, как не дать вашей личной жизни ускользнуть
|
| It would be clever, witty, and titled
| Было бы умно, остроумно и озаглавлено
|
| All alone with something to say
| Наедине с чем-то сказать
|
| I wanna tell you I love you
| Я хочу сказать тебе, что люблю тебя
|
| I wanna tell you I’m sorry
| Я хочу сказать тебе, что мне жаль
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| All the nuggets of gold on my tongue
| Все самородки золота на моем языке
|
| Pearls of wisdom coming in waves
| Жемчужины мудрости приходят волнами
|
| How cruel is it that fate has to find me
| Как жестоко, что судьба должна найти меня
|
| All alone with something to say
| Наедине с чем-то сказать
|
| All alone with something to say | Наедине с чем-то сказать |