Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ain't Nobody Home , исполнителя - Bonnie Raitt. Песня из альбома Streetlights, в жанре ПопДата выпуска: 15.10.2001
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ain't Nobody Home , исполнителя - Bonnie Raitt. Песня из альбома Streetlights, в жанре ПопAin't Nobody Home(оригинал) |
| Once upon a time, a long long time ago |
| Wherever you would lead me, I would surely follow |
| Boy, you put me through some pain and misery |
| And now you are standing at my doorstep |
| Telling me how much you need me |
| Ain’t nobody home |
| Ain’t nobody home |
| How many times I begged for you to come home |
| But you laughed at me and said to let you alone |
| Through my falling tears I saw you walk away |
| And now you’re beggin' me to forgive you |
| But this time, baby, it’s your turn to pay |
| Ain’t nobody home |
| Ain’t nobody home |
| Boy, I used to love you |
| I placed no one else above you |
| Gave you everything that I owned |
| But baby you can’t come back here |
| 'cause there ain’t nobody home |
| Ain’t nobody home |
| Once upon a time, when you went on your way |
| How I hoped and prayed, that you’d come back some day |
| But time has made some changes, and turned me upside down |
| And now you’re beggin' me to forgive you |
| But this time, baby, you can turn right around |
| 'Cause there ain’t nobody home |
| Ain’t nobody home |
| Ain’t nobody home |
| Ain’t nobody home |
Дома Никого Нет(перевод) |
| Когда-то, давным-давно |
| Куда бы вы меня ни повели, я обязательно пойду за вами |
| Мальчик, ты заставил меня пройти через боль и страдания |
| И теперь ты стоишь у моего порога |
| Рассказывая мне, как сильно я тебе нужен |
| Нет никого дома |
| Нет никого дома |
| Сколько раз я просил тебя вернуться домой |
| Но ты посмеялся надо мной и сказал оставить тебя в покое |
| Сквозь мои падающие слезы я видел, как ты уходишь |
| И теперь ты умоляешь меня простить тебя |
| Но на этот раз, детка, твоя очередь платить |
| Нет никого дома |
| Нет никого дома |
| Мальчик, я любил тебя |
| Я никого не ставил выше тебя |
| Дал вам все, что у меня есть |
| Но, детка, ты не можешь вернуться сюда |
| потому что дома никого нет |
| Нет никого дома |
| Когда-то, когда ты шел своим путем |
| Как я надеялся и молился, что ты когда-нибудь вернешься |
| Но время внесло некоторые изменения и перевернуло меня с ног на голову |
| И теперь ты умоляешь меня простить тебя |
| Но на этот раз, детка, ты можешь развернуться |
| Потому что никого нет дома |
| Нет никого дома |
| Нет никого дома |
| Нет никого дома |
| Название | Год |
|---|---|
| Take My Love With You | 2012 |
| I Can't Make You Love Me | 2003 |
| Do I Ever Cross Your Mind ft. Bonnie Raitt | 2004 |
| Love Me Like A Man | 2011 |
| Something To Talk About | 2003 |
| Rock Steady ft. Bryan Adams | 2004 |
| Live Wire ft. Bonnie Raitt, Mavis Staples | 2019 |
| Baby I Love You ft. Bonnie Raitt | 1997 |
| Runaway | 2016 |
| Love Letters ft. Bonnie Raitt | 1992 |
| Made Up Mind | 2022 |
| Need You Tonight | 2016 |
| Hell To Pay ft. Bonnie Raitt | 2015 |
| Thing Called Love | 2003 |
| Feels Like Home | 1996 |
| Nick Of Time | 2003 |
| Love Sneakin' Up On You | 2003 |
| You Can't Fail Me Now | 2012 |
| Nobody's Girl | 2003 |
| Unintended Consequence Of Love | 2016 |