| who came along to start a fight? | кто пришел, чтобы начать драку? |
| — it wasn’t me who said it hurts but it’s alright? | — это не я сказал, что это больно, но это нормально? |
| — it wasn’t me who was the one who pushed’n’shoved? | — это не я толкал-толкал? |
| — it wasn’t me who fucked it up and called it love? | — это не я проебал и назвал это любовью? |
| — it wasn’t me who broke your heart? | — это не я разбил тебе сердце? |
| — it wasn’t me who broke the word? | — это не я нарушил слово? |
| — it wasn’t me who lost his mind? | — это не я сошел с ума? |
| — it wasn’t me who said that this would last forever and that you and me… whatever
| — это не я сказал, что это будет длиться вечно и что мы с тобой…
|
| someone else did it (who did it?) — someone else did it (who did it?)
| кто-то еще сделал это (кто это сделал?) — кто-то еще сделал это (кто это сделал?)
|
| someone else did it (who did it?) — someone else (who?)
| кто-то еще сделал это (кто это сделал?) — кто-то еще (кто?)
|
| who’s got the finger on the trigger? | кто держит палец на спусковом крючке? |
| — it's not me who’s got it big and wants it’s bigger? | — это не я, у которого он большой и хочет, чтобы он был больше? |
| — it's not me who draws the line to own the land? | — это не я провожу черту, чтобы владеть землей? |
| — it's not me who says it’s peace just shake my hand? | — это не я говорю, что это мир, просто пожми мне руку? |
| — it's not me who built the wall? | — это не я построил стену? |
| — it wasn’t me who dropped the bomb? | — это не я сбросил бомбу? |
| — it wasn’t me who sold the world? | — это не я продал мир? |
| — it wasn’t me who said that mankind is so clever push the button and… whatever
| — это не я сказал, что человечество такое умное, нажми на кнопку и…
|
| someone else did it (who did it?) — someone else did it (who did it?)
| кто-то еще сделал это (кто это сделал?) — кто-то еще сделал это (кто это сделал?)
|
| someone else did it (who did it?) — someone else (who?)
| кто-то еще сделал это (кто это сделал?) — кто-то еще (кто?)
|
| si il n’y a pas de solution, il n’y a pas d’probleme.
| si il n'y a pas de решение, il n'y a pas d'probleme.
|
| si il n’y a pas de solution, bon, il n’y a pas d’probleme.
| si il n'y a pas de solution, bon, il n'y a pas d'probleme.
|
| si il n’y a pas de solution, il n’y a pas d’probleme.
| si il n'y a pas de решение, il n'y a pas d'probleme.
|
| you can’t find a solution, there must be no problem
| вы не можете найти решение, не должно быть проблем
|
| you can’t find a solution, there must be no problem
| вы не можете найти решение, не должно быть проблем
|
| you can’t find a solution, there must be no problem
| вы не можете найти решение, не должно быть проблем
|
| no solution? | нет решения? |
| no problem
| нет проблем
|
| who built the wall? | кто построил стену? |
| — it wasn’t me who dropped the bomb? | — это не я сбросил бомбу? |
| — it wasn’t me who sold the world? | — это не я продал мир? |
| — it wasn’t me who said that mankind is so clever push the button and… whatever
| — это не я сказал, что человечество такое умное, нажми на кнопку и…
|
| someone else did it (who did it?) — someone else did it (who did it?)
| кто-то еще сделал это (кто это сделал?) — кто-то еще сделал это (кто это сделал?)
|
| someone else did it (who did it?) — someone else (who?)
| кто-то еще сделал это (кто это сделал?) — кто-то еще (кто?)
|
| (who took it?) — who took the yellow little pill?
| (кто принял?) — кто принял желтую маленькую таблетку?
|
| (who took it?) — who took the yellow little pill?
| (кто принял?) — кто принял желтую маленькую таблетку?
|
| (who took it?) — who took the yellow little pill?
| (кто принял?) — кто принял желтую маленькую таблетку?
|
| (who took it?) — who took it? | (кто взял?) — кто взял? |
| who? | кто? |