Перевод текста песни IN THE BREAKS - Bonaparte

IN THE BREAKS - Bonaparte
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни IN THE BREAKS , исполнителя -Bonaparte
Песня из альбома: Sorry We're Open
В жанре:Инди
Дата выпуска:16.08.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:BONAPARTE

Выберите на какой язык перевести:

IN THE BREAKS (оригинал)В ПЕРЕРЫВАХ (перевод)
Here’s to the soul, here’s to the restless heart Вот за душу, вот за беспокойное сердце
And here’s one more, i don’t even know where to start А вот еще один, даже не знаю с чего начать
I’ve canceled my subscription to all apologies Я отменил подписку, приношу извинения
And when you hear this your friends will be my enemies И когда ты это услышишь, твои друзья станут моими врагами
You had my name written all over your face У тебя было мое имя, написанное на твоем лице
You had my name written all over your face У тебя было мое имя, написанное на твоем лице
Your face was a mask, masquerade your trump Ваше лицо было маской, замаскируйте свой козырь
Can’t mend this ship now it’s being towed to the dump Не могу починить этот корабль, теперь его буксируют на свалку
You’d comfort me to death;Ты бы утешил меня до смерти;
like some who could как некоторые, кто мог
You’d smother my body with exotic goods Ты бы задушил мое тело экзотическими товарами
Blood gets heated, someone gets irate Кровь кипит, кто-то злится
The red curtain falls, you know it’s too late Красный занавес падает, ты знаешь, что уже слишком поздно
I could have seen it in your stare, it was hidden in the touch Я мог видеть это в твоем взгляде, это было скрыто в прикосновении
Enough is already way to much Хватит уже слишком много
In the breaks, in the breaks, in the breaks В перерывах, в перерывах, в перерывах
The breaks of my heartbeats, of my hearbeats, you’ll remain Разрывы моего сердцебиения, моего сердцебиения, ты останешься
In the breaks, in the breaks, in the breaks В перерывах, в перерывах, в перерывах
The breaks of my heartbeats, of my hearbeats, you’ll remain Разрывы моего сердцебиения, моего сердцебиения, ты останешься
If i came two minutes early or one too late Если я пришел на две минуты раньше или на одну позже
For once i was on time, an escape road to fate На этот раз я был вовремя, дорога к судьбе
In the end it’s always just one small mistake В конце концов, это всегда всего лишь одна маленькая ошибка
A word too much or a turn you didn’t take Слишком много слов или поворот, который вы не сделали
Now you got a secret plan, a plan i can’t reject Теперь у тебя есть секретный план, план, который я не могу отвергнуть.
Try to bury the qualms in an old fashioned bet Попробуйте похоронить сомнения в старомодном пари
Where will you be when the dust settles Где ты будешь, когда осядет пыль
And where will i be when the dust settles И где я буду, когда осядет пыль
Looking at photographs of you when you were mine Глядя на ваши фотографии, когда вы были моим
Polaroids of nothing much, that’s what happens over time Полароиды из ничего особенного, вот что происходит со временем
Could have read it in your kiss, it was hidden in the touch Мог бы прочесть это в твоем поцелуе, это было скрыто в прикосновении
Enogh is already way too much Хватит уже слишком
In the breaks, in the breaks, in the breaks В перерывах, в перерывах, в перерывах
The breaks of my heartbeats, of my hearbeats, you’ll remain Разрывы моего сердцебиения, моего сердцебиения, ты останешься
In the breaks, in the breaks, in the breaks В перерывах, в перерывах, в перерывах
The breaks of my heartbeats, of my hearbeats, you’ll remain Разрывы моего сердцебиения, моего сердцебиения, ты останешься
In the breaks, in the breaks, in the breaks В перерывах, в перерывах, в перерывах
The breaks of my heartbeats, of my hearbeats Перерывы моего сердцебиения, моего сердцебиения
You want to re-write the script, but i already know Вы хотите переписать сценарий, но я уже знаю
A major supporting role?Главную роль второго плана?
how abour: «no!» как насчет: «нет!»
And no, i’m just not into movie kissing И нет, я просто не люблю целоваться в кино
There’s always a couple of frames that are missing Всегда есть пара кадров, которых не хватает
Here’s to ghe soul, and here’s one to the heart Вот за душу, а вот за сердце
And here’s one more, to this fake work of art И вот еще один, к этому фальшивому произведению искусства
I’ve cancelled my subscription to all apologies Я отменил подписку, приношу извинения
And when you hear this your friends will be my enemies И когда ты это услышишь, твои друзья станут моими врагами
I’ve cancelled my subscription to all apologies Я отменил подписку, приношу извинения
And when you hear this your friends will be my enemiesИ когда ты это услышишь, твои друзья станут моими врагами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: