| do you want to party with the bonaparte
| хочешь повеселиться с бонапартом
|
| at the mighty mighty in wellington?
| в Могучих Могучих в Веллингтоне?
|
| do you want to party with the bonaparte
| хочешь повеселиться с бонапартом
|
| in the room at the top of the stairs?
| в комнате наверху лестницы?
|
| do you want to party with the bonaparte
| хочешь повеселиться с бонапартом
|
| in a messed up space calles jacob’s house?
| в захламленном пространстве под названием дом Иакова?
|
| do you want to party with the bonaparte
| хочешь повеселиться с бонапартом
|
| in the circus at bar twenty five?
| в цирке в баре двадцать пять?
|
| I — can’t — hear — you
| Я — не могу — слышать — тебя
|
| do you want to party with the bonaparte
| хочешь повеселиться с бонапартом
|
| in berlin at west germany?
| в берлине на западе германии?
|
| do you want to party with the bonaparte in the baxkyard antje oeklesund?
| хочешь повеселиться с бонапартом на скотном дворе Антье Оклесунн?
|
| do you want to party with the bonaparte
| хочешь повеселиться с бонапартом
|
| on a mountain top in switzerland?
| на вершине горы в Швейцарии?
|
| do you want to party with the bonaparte
| хочешь повеселиться с бонапартом
|
| in a far out place calles fusion?
| в далеком месте, называемом слиянием?
|
| do you
| ты
|
| want to party d — d — do you want
| хочешь устроить вечеринку d— d— ты хочешь
|
| to party
| на вечеринку
|
| do you want to p — p — party
| ты хочешь п — п — вечеринку
|
| with the b — bonaparty?
| с б — бонапати?
|
| do you want to party d — d — do you want to p — p — party
| ты хочешь устроить вечеринку д — д — ты хочешь устроить п — р — вечеринку
|
| do you want to p — p — with the b — bonaparty? | ты хочешь п—п—с б— бонапати? |