| A borderline people, stomp your feet
| Пограничные люди, топайте ногами
|
| If life gives you lemons, well, make lemon treats
| Если жизнь дает тебе лимоны, что ж, делай лимонные угощения
|
| I’ve tried to read your facial expression
| Я пытался прочитать ваше выражение лица
|
| Well, it looks like you’re waiting for the Great Depression
| Что ж, похоже, вы ждете Великую депрессию
|
| If you must be down, well, be down on your knees
| Если вы должны быть внизу, ну, встаньте на колени
|
| Because this heart is not broken, it just needs new batteries
| Потому что это сердце не разбито, ему просто нужны новые батарейки
|
| Put your spoon in my coffee cup
| Положи свою ложку в мою кофейную чашку
|
| I know things we can do and then say we did not
| Я знаю, что мы можем сделать, а потом говорю, что мы этого не сделали.
|
| Shake your tail feather, shake your tail feather
| Встряхните свое хвостовое перо, встряхните свое хвостовое перо
|
| Do you want to hula with the Bonahula
| Вы хотите хула с Bonahula
|
| On the private island called My Mind?
| На частном острове под названием My Mind?
|
| Shake your tail feather, shake your tail feather
| Встряхните свое хвостовое перо, встряхните свое хвостовое перо
|
| Do you want to hula with the Bonahula
| Вы хотите хула с Bonahula
|
| In the secret corner of my mind?
| В тайном уголке моего разума?
|
| I know it seems surreal
| Я знаю, это кажется сюрреалистичным
|
| But that’s part of the meal
| Но это часть еды
|
| Listen to the fish, it’s a poetic dish
| Слушай рыбу, это поэтическое блюдо
|
| Just park your worries
| Просто припаркуй свои заботы
|
| If it barks, it’s furry
| Если он лает, он пушистый
|
| It’s not depraved, it’s just a little over-raved
| Это не развратно, это просто немного бредово
|
| I’m not too old yet, so just go ahead
| Я еще не слишком стар, так что просто вперед
|
| Giving head while we drive the sled
| Давая голову, пока мы едем на санях
|
| It’s not rocket science, just ignore the glitches
| Это не ракетостроение, просто игнорируйте глюки
|
| I’ve got ninety-nine problems and they’re all biii-
| У меня девяносто девять задач, и все они биии-
|
| Shake your tail feather, shake your tail feather
| Встряхните свое хвостовое перо, встряхните свое хвостовое перо
|
| Shake your tail feather, shake your tail feather
| Встряхните свое хвостовое перо, встряхните свое хвостовое перо
|
| Do you want to hula with the Bonahula
| Вы хотите хула с Bonahula
|
| On the private island called My Mind?
| На частном острове под названием My Mind?
|
| Shake your tail feather, shake your tail feather
| Встряхните свое хвостовое перо, встряхните свое хвостовое перо
|
| Shake your tail feather, shake your tail feather
| Встряхните свое хвостовое перо, встряхните свое хвостовое перо
|
| Do you want to hula with the Bonahula
| Вы хотите хула с Bonahula
|
| In the secret corner of my mind?
| В тайном уголке моего разума?
|
| I said it before and I’ll say it again
| Я говорил это раньше, и я скажу это снова
|
| Primitive is the new divine
| Первобытное – это новое божественное
|
| And I said it before and I’ll say it again
| И я говорил это раньше, и я скажу это снова
|
| If you don’t laugh at yourself
| Если ты не смеешься над собой
|
| This life will last so much longer than, ah, shiii-
| Эта жизнь продлится намного дольше, чем, ах, шии-
|
| Shake your tail feather, shake your tail feather
| Встряхните свое хвостовое перо, встряхните свое хвостовое перо
|
| Shake your tail feather, shake your tail feather
| Встряхните свое хвостовое перо, встряхните свое хвостовое перо
|
| Do you want to hula with the Bonahula
| Вы хотите хула с Bonahula
|
| On the private island called My Mind?
| На частном острове под названием My Mind?
|
| Shake your tail feather, shake your tail feather
| Встряхните свое хвостовое перо, встряхните свое хвостовое перо
|
| Shake your tail feather, shake your tail feather
| Встряхните свое хвостовое перо, встряхните свое хвостовое перо
|
| Do you want to hula with the Bonahula
| Вы хотите хула с Bonahula
|
| In the secret corner of my mind?
| В тайном уголке моего разума?
|
| Shake your tail feather, shake your tail feather
| Встряхните свое хвостовое перо, встряхните свое хвостовое перо
|
| Shake your tail feather, shake your tail feather
| Встряхните свое хвостовое перо, встряхните свое хвостовое перо
|
| Shake your tail feather, shake your tail feather
| Встряхните свое хвостовое перо, встряхните свое хвостовое перо
|
| Shake your tail feather, shake your tail feather
| Встряхните свое хвостовое перо, встряхните свое хвостовое перо
|
| Do you want to hula with the Bonahula
| Вы хотите хула с Bonahula
|
| On the private island called My Mind? | На частном острове под названием My Mind? |